"بتعيينه عضوا" - Traduction Arabe en Français

    • qu'il soit nommé membre
        
    • nommer membre
        
    • de nommer
        
    • sa nomination comme membre
        
    20. M. Chulkov (Fédération de Russie) ayant obtenu la majorité requise, la Commission recommande qu'il soit nommé membre du Comité des contributions, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1994. UN ٢٠ - وحيث أن السيد شولكوف )الاتحاد الروسي( حصل على اﻷغلبية المطلوبة، توصي اللجنة بتعيينه عضوا في لجنة الاشتراكات لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    32. M. Gabay (Israël) ayant obtenu la majorité requise, la Commission recommande qu'il soit nommé membre du Tribunal administratif pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1994. UN ٣٢ - وبحصول السيد غباي )اسرائيل( على اﻷغلبية اللازمة، فقد أوصت اللجنة بتعيينه عضوا في المحكمة اﻹدارية لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    36. M. L. de Posadas Montero (Uruguay) ayant obtenu la majorité requise, la Commission recommande qu'il soit nommé membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1994. UN ٣٦ - وبحصول السيد ل. دي بوساداس مونتيرو )أوروغواي( على اﻷغلبية المطلوبة، فقد أوصت اللجنة بتعيينه عضوا في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    7. M. Giovanni Luigi Valenza (Italie) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé de le nommer membre du Comité consultatif pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996. UN ٧ - ونظرا لحصول السيد جيوفاني لويجي فالنزا )ايطاليا( على اﻷغلبية المطلوبة، أوصي بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    Ayant obtenu la majorité requise des voix et le plus grand nombre de voix, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale de nommer le Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde membre du Comité des commissaires aux comptes, pour un mandat de six ans prenant effet le 1er juillet 2014. UN وبعد حصول المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند على الأغلبية المطلوبة وعلى العدد الأكبر من الأصوات، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بتعيينه عضوا في مجلس مراجعي الحسابات لولاية مدتها ست سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2014.
    6. Jorge Flores Callejas (Honduras) ayant obtenu la majorité requise, la Cinquième Commission a recommandé sa nomination comme membre du Comité consultatif pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2005 (voir par. 7). UN 6 - وبعد حصول السيد خورخي فلورس كاييخاس (هندوراس) على الأغلبية المطلوبة أوصي بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 (انظر الفقرة 7). توصية اللجنة الخامسة
    M. Sharma (Népal) ayant obtenu la majorité requise, la Commission recommande qu'il soit nommé membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2004. UN 34 - وحيث نال السيد شارما (نيبال) الأغلبية المطلوبة، فقد أوصت اللجنة بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لشــؤون الإدارة والميزانيـــة لفترة ثـــلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004.
    7. M. Hasan Jawarneh (Jordanie), ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Comité consultatif pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998. UN ٧ - وبحصول السيد حسن جوارنه )اﻷردن( على اﻷغلبية المطلوبة، فقد أوصي بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨.
    9. M. Fontaine-Ortiz (Cuba) ayant obtenu la majorité requise, la Commission recommande qu'il soit nommé membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1994. UN ٩ - وحيث أن السيد فونتين - أورتيس )كوبا( قد حصل على اﻷغلبية اللازمة، فقد أوصت اللجنة بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لمسائل اﻹدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    5. M. Yuri A. Chulkov (Fédération de Russie) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994. UN ٥ - وبالنظر الى حصول السيد يوري أ. شولكوف )الاتحاد الروسي( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    5. M. Mayer Gabay (Israël) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994. UN ٥ - وبالنظر الى حصول السيد مائير غاباي )اسرائيل( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    5. M. Jose A. Marcondes de Carvalho ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Comité consultatif pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996. UN ٥ - ونظرا لحصول السيد ماركونديس دي كارنالهو )البرازيل( على اﻷغلبية المطلوبة، أوصي بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    8. M. Mohamed Mahmoud Ould El Gaouth (Mauritanie) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996. UN ٨ - وبالنظر إلى حصول السيد محمد محمود ولد الغوث )موريتانيا( على اﻷغلبية المطلوبة، فقد أوصي بتعيينه عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    5. M. Alvaro Gurgel de Alencar (Brésil) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1997. UN ٥ - وبالنظر إلى حصول السيد الفارو غورخيل دي الينكار )البرازيل( على اﻷغلبية المطلوبة من اﻷصوات، فقد أعلن عن التوصية بتعيينه عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    5. M. Even Fontaine-Ortiz (Cuba) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994. UN ٥ - وبالنظر الى حصول السيد إيفن فونتين - اورتيس )كوبا( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤.
    7. M. Luis de Posadas Montero (Uruguay) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé qu'il soit nommé membre du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994. UN ٧ - وبالنظر الى حصول السيد لويس م. دي بوساداس مونيترو )أوروغواي( على اﻷغلبية المطلوبة، أعلنت التوصية بتعيينه عضوا في المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    10. M. Wolfgang Stockl (Allemagne) ayant obtenu la majorité requise, il a été recommandé de le nommer membre du Comité consultatif pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996. UN ١٠ - ونظرا لحصول السيد ولفغانغ ستوكل )المانيا( على اﻷغلبية المطلوبة، أوصي بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦.
    41. M. ZEYAD (Koweït) se réjouit que, eu égard aux services éminents que Syed Amjad Ali a rendus en sa qualité de Président du Comité des contributions pendant 27 ans, ce dernier ait décidé de recommander à l'Assemblée générale de le nommer membre honoraire du Comité des contributions. UN ٤١ - السيد زياد )الكويت(: أعرب عن اغتباطه للخدمات الجليلة التي أسداها سيد أمجد علي بصفته رئيسا للجنة الاشتراكات طيلة ٢٧ سنة، وأعرب عن ابتهاجه لقرار هذه اﻷخيرة بتوصية الجمعية العامة بتعيينه عضوا شرفيا للجنة الاشتراكات.
    Ayant obtenu la majorité requise des voix, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Jorge Flores Callejas (Honduras) membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois à compter du 1er janvier 2005. UN ونظرا إلى حصول السيد خورخه فلوريس كاليهاس (هندوراس) على أغلبية الأصوات المطلوبة، لذا قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بتعيينه عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    Eugeniusz Wyzner (Pologne) ayant obtenu la majorité requise, la Commission a recommandé sa nomination comme membre de la Commission pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2011 (voir par. 8). UN 6 - ونظرا لحصول أوجينيوس فيزنر (بولندا) على الأغلبية المطلوبة، فقد أوصي بتعيينه عضوا في اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011 (انظر الفقرة 8).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus