L'enjeu est de taille, et nous ne pouvons pas nous permettre de rater le cap. | UN | فهناك الكثير من اﻷمور التي تتعرض للخطر. ولا يسعنا أن نجازف بتفويت الفرصة السانحة اﻵن. |
La mission des snipers est d'infiltrer les territoires ennemis. Notre type veut se prouver qu'il en est capable. Il ne va pas rater une telle occasion. | Open Subtitles | من مهام القناص في الكلية أن يستطيع التسلل الى مواقع العدو انه يريد ان يثبت نفسه وتمرين نفسه لن يسمح بتفويت هذه الفرصة |
Ça te dérange vraiment pas de rater ton vol ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنه لا بأس بتفويت رحلتك إلى العاصمة؟ |
Je ne voulais pas manquer ça, et notre première nuit en tant que famille. | Open Subtitles | لم أرغب بتفويت هذا وتفويت أول ليلة لنا كعائلة |
mais elle ne voulait pas manquer le premier jour. | Open Subtitles | لكنها قالت أنها لا ترغب بتفويت أول يوم دراسي. |
Mais au delà d'une heure, ils s'apprêtaient à manquer ma fête, déjà dégradée par la médiocrité du barbecue ... car personne de moins de 30 ans n'était venu. | Open Subtitles | لكن بعد مرور ساعة، فقد تعدو حدود العصرية بتفويت حفلتي والتي تحولت إلى طهي بالخارج سخيف. |
J'ai un rendez-vous par ici et je voulais pas rater la séance. | Open Subtitles | كان عندي موعد في هذا الجزء من المدينة و انا بالتأكيد لم ارغب بتفويت هذا الاجتماع |
On va rater une soirée d'enfer avec de l'alcool haut de gamme acheté dans un magasin, qui n'a jamais touché de fesses. | Open Subtitles | سوف نقوم بتفويت حفلة رائعة بخمور جيدة مُشتراة من متجر لم تُمس من قِبل ارداف بشرية |
On ne va pas rater le départ. | Open Subtitles | لن نرغب بتفويت رحلة عودتنا للديار |
Tu ne veux pas risquer de la rater. | Open Subtitles | أنت لا تريد المخاطرة بتفويت هذا |
Crois-moi, tu veux pas rater ça. | Open Subtitles | اين غلين هيل جوني؟ لن ترغب بتفويت هذا |
On va rater le bus scolaire. | Open Subtitles | لن ترغبا بتفويت حافلة المدرسة. |
Et dépêche-toi. Tu vas rater les bandes-annonces. | Open Subtitles | وأسرع فأنت لن ترغب بتفويت المقدمه |
Et en passant ne rater pas notre toute nouvelle télévision au système stéréo | Open Subtitles | و في طريقكم إلى هناك لن ترغبوا بتفويت ماركتنا الجديدة من تلفيزيون (جنرال إلكتريك) ذو العرض المجسّم |
Maintenant je vais rater mon vol ! | Open Subtitles | والان ساقوم بتفويت رحلتي |
bien, je... je vous ai dit que vous ne voudriez pas manquer ça. | Open Subtitles | حسنًا ، أخبرتكم أنكم لن ترغبوا بتفويت بذلك ؟ |
Je dois pouvoir manquer une réunion. | Open Subtitles | يحب ان يُسمح لي بتفويت إجتماع واحد من الستة |
Tu ne voulais pas manquer ta séance avec cette fille ? | Open Subtitles | لأنك لم ترغب بتفويت المقابلة مع هذه الفتاة؟ |
D'accord ! Hey, tu ne vas pas vouloir le manquer non plus. | Open Subtitles | حسنٌ، لن تفكري بتفويت ذلك كذلك |
Je voulais prendre le thé en ville mais craignais de manquer le train. | Open Subtitles | كان يمكنني شرب الشاي في "سبيندل" ولكن لم أرغب بتفويت القطار ، يا إلهي! |
Vous ne voulez pas manquer ce vol. | Open Subtitles | لن ترغبوا بتفويت تلك الرحلة |