"بتقرير اللجنة الرفيعة" - Traduction Arabe en Français

    • du rapport du Comité de haut
        
    • le rapport du Comité de haut
        
    Par ailleurs, le Moldova a pris note du rapport du Comité de haut niveau chargé d'examiner la coopération entre pays en développement et appuie nombre des recommandations qu'il a formulées, y compris l'idée selon laquelle une approche régionale de cette coopération améliore ses chances de succès. UN وقال إن مولدوفا أحاطت علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وهي تؤيد العديد من توصياتها، بما في ذلك فكرة أن النهج اﻹقليمي في هذا التعاون يزيد من فرص النجاح.
    2. Prend note également du rapport du Comité de haut niveau sur la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session; UN 2 - تحيط علماً أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة()؛
    7. Prend acte du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session, et attend avec intérêt les textes issus de sa dix-septième session, qui doit se tenir en 2012; UN " 7 - تحيط علما، في هذا السياق، بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة، وتتطلع إلى نتائج دورتها السابعة عشرة التي ستعقد في عام 2012؛
    3. Prend acte du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session, et attend avec intérêt les textes qui seront adoptés lors de sa dix-septième session, en 2012; UN 3 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة() وتتطلع إلى نتائج دورتها السابعة عشرة المقرر عقدها عام 2012؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quatorzième session et approuve les décisions qu'il a prises à cette session; UN ' ' 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الرابعة عشرة، وتؤيد المقررات المتخذة في تلك الدورة؛
    2. Prend note du rapport du Comité de haut niveau sur la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session ; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة()؛
    2. Prend acte également du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session et fait siennes les décisions qui y figurent; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن أعمال دورتها السابعة عشرة، وتؤيد القرارات الواردة ضمنه؛
    2. Prend note du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-huitième session et des décisions prises à ladite session; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الثامنة عشرة وبالقرارات التي اتخذت في تلك الدورة؛
    2. Prend acte également du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-huitième session et des décisions adoptées à ladite session; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الثامنة عشرة() وبالقرارات التي اتخذت في تلك الدورة()؛
    1. Prend acte du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-huitième session, des décisions prises à cette session et tout particulièrement de la décision 18/1, ainsi que des décisions prises à la réunion intersessions du 4 juin 2013; UN 1 - تحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الثامنة عشرة() وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة()، وبخاصة المقرر 18/1، والمقررات التي اتخذت في الاجتماع المعقود بين دورتين في 4 حزيران/يونيه 2013؛
    2. Prend note du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-huitième session et des décisions prises à ladite session; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الثامنة عشرة() وبالقرارات التي اتخذت في تلك الدورة()؛
    2. Prend note du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-huitième session et des décisions adoptées à ladite session; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الثامنة عشرة() وبالقرارات التي اتخذت في تلك الدورة()؛
    Le Conseil reprend l'examen de la question et, sur la proposition du Vice-Président (Mexique), décide de prendre note du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session (A/67/39). UN استأنف المجلس نظره في هذا البند وقرر، بناء على اقتراح نائب الرئيس (المكسيك)، أن يحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب (A/67/39).
    À sa 38e séance plénière, le 23 juillet 1999, le Conseil économique et social a pris acte du rapport du Comité de haut niveau pour l’examen de la coopération technique entre pays en développement DP/1999/L.12. UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته العامة ٣٨، المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٩ بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية)٢٠٩(.
    À sa 19e séance plénière, le 8 juillet 1997, le Conseil économique et social a pris note du rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-deuxième session, Supplément No 39 (A/52/39). UN أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته العامة ١٩، المعقودة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٧، بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية)٥(.
    16. À sa 19e séance, le 8 juillet, le Conseil a pris note du rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement (A/52/39) (voir décision 1997/216 du Conseil). UN ١٦ - أحاط المجلس علما، في جلسته ١٩، المعقودة في ٨ تموز/يوليه، بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية )A/52/39(. انظر مقرر المجلس ١٩٩٧/٢١٦.
    2. Prend acte également du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session et se félicite des décisions qui ont été adoptées; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن أعمال دورتها السابعة عشرة()، وتؤيد القرارات المعتمدة()؛
    3. Prend note du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session, et attend avec intérêt les textes qui seront adoptés lors de sa dix-septième session, en 2012 ; UN 3 - تحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة() وتتطلع إلى نتائج دورتها السابعة عشرة المقرر عقدها في عام 2012؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa quinzième session et les décisions qu'il a prises à cette session; UN " 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa quinzième session et les décisions qu'il a prises à cette session ; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الخامسة عشرة وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة()؛
    1. Accueille avec satisfaction le rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa quatorzième session et les décisions qu'il a prises à cette session; UN 1 - ترحب بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الرابعة عشرة()، وبالمقررات المتخذة في تلك الدورة()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus