L'Agence internationale de l'énergie (AIE) et le Centre de recherche sur l'énergie des PaysBas sont aussi des partenaires de cette activité. | UN | كما أنَّ الوكالة الدولية للطاقة ومركز بحوث الطاقة في هولندا من الشركاء أيضا في هذا النشاط. |
L'Agence internationale de l'énergie (AIE) et le Centre de recherche sur l'énergie des Pays-Bas sont aussi des partenaires de cette activité. | UN | كما إنَّ الوكالة الدولية للطاقة ومركز بحوث الطاقة في هولندا من الشركاء أيضا في هذا النشاط. |
Le Centre de recherche sur l'énergie travaillera sur les sources d'énergie renouvelables, la physique et la technologie des hautes énergies. | UN | وسيتناول مركز بحوث الطاقة القضايا المتعلقة بمصادر الطاقة، والفيزياء، والتكنولوجيات الرفيعة المتعلقة بالطاقة. |
Energy Research Centre of the Netherlands (ECN). | UN | مركز بحوث الطاقة في هولندا. |
L'Autriche a consacré 29 % du budget total de la recherche énergétique de 1997 au développement d'énergies renouvelables. | UN | 49 - خصصت النمسا لتنمية مصادر الطاقة المتجددة 29 في المائة من إجمالي بند بحوث الطاقة في ميزانية الحكومة لعام 1997. |
Dans le domaine de la recherche sur l'énergie de fusion, le Japon participe au projet ITER, en versant une contribution financière, en fournissant les instruments nécessaires et en détachant ses chercheurs et ingénieurs. | UN | 27 - وفي مجال بحوث الطاقة الاندماجية، تشارك اليابان في مشروع المفاعل التجريبي الحراري النووي الدولي، حيث تساهم بالتبرعات، وبتقديم أجهزة البحث، وإيفاد الباحثين والمهندسين. |
M. Yonghun Jung (Centre de recherche sur l'énergie pour l'Asie et le Pacifique) | UN | الدكتور يونغهون جونغ، مركز بحوث الطاقة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ |
En collaboration avec l’Institut indien Tata de recherche sur l’énergie, un cours de formation sur «L’énergie, l’environnement, les ressources et la durabilité» à New Delhi en mars; | UN | دورة تدريبية نظمها المعهد في معهد بحوث الطاقة في ناتا، عن " الطاقة، والبيئة والموارد والاستدامة " في آذار/ مارس في نيودلهي، الهند؛ |
Bangkok, ainsi qu’un stage de formation du niveau du doctorat - qui se déroule actuellement - et prévoit d’organiser, en collaboration avec l'Université Keio du Japon et l'Institut indien Tata de recherche sur l’énergie, diverses activités de valorisation des ressources humaines de haut niveau en matière de restructuration de l’environnement. | UN | وبدأ المعهد برنامجا لتقديم منح دراسية للحصول على درجة دكتوراه الفلسفة من معهد الدراسات العليا التابع للجامعة ويجري حاليا إعداد خطط للشروع بأنشطة مع جامعة كييو في اليابان ومعهد بحوث الطاقة في تاتا في الهند وذلك في جهد رفيع المستوى لتنمية الموارد البشرية في مجال إعادة تشكيل الهياكل اﻹيكولوجية. |
-- - Le centre de recherche sur l'énergie des Pays-Bas (ECN), où sont menées des recherches sur l'énergie nucléaire et les autres formes d'énergie, l'énergie et l'environnement, et les matériaux. | UN | - مركز بحوث الطاقة في هولندا، الذي يقوم ببحوث في ميادين الطاقة النووية وغيرها من أنواع الطاقة، والطاقة والبيئة، والمواد. |
:: Le Centre de recherche sur l'énergie pour l'Asie et le Pacifique, qui vise les 19 pays membres de l'Association de coopération Asie-pacifique (APEC); | UN | - مركز بحوث الطاقة لآسيا والمحيط الهادئ، وهو يضم اقتصادات 19 بلدا من بلدان رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ؛ |
Le Centre de recherche sur l'énergie pour l'Asie et le Pacifique a récemment pris l'initiative d'harmoniser le questionnaire annuel de l'APEC avec le questionnaire commun AIE-EUROSTAT-CEE. | UN | ولقد بادر مركز بحوث الطاقة لآسيا والمحيط الهادئ مؤخرا إلى مواءمة الاستبيان السنوي للمركز مع الاستبيانات المشتركة لوكالة الطاقة الدولية والمكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية واللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة. |
L'Office des Etats-Unis pour la protection de l'environnement (US-EPA) et l'institut de recherche sur l'énergie électrique (EPRI) avaient auparavant fourni un financement pour la tenue d'un atelier international sur le mercure (juillet 2005). | UN | أما تمويل حلقة العمل الدولية المعنية بالزئبق (تموز/يوليو 2005) فقد قدمته وكالة حماية البيئة ومعهد بحوث الطاقة الكهربائية في الولايات المتحدة الأمريكية. |
55. Les associations industrielles et commerciales des pays développés commencent à s'intéresser à la recherche sur la mise en valeur, le rendement et la consommation de l'énergie (par exemple, l'Institut de recherche sur l'énergie électrique, le Conseil d'entreprises pour une énergie durable, l'Association de l'industrie pétrolière internationale pour la protection de l'environnement). | UN | ٥٥ - ويتزايد اشتراك الرابطات الصناعية والتجارية في البلدان المتقدمة النمو في البحوث الرامية إلى معالجة مسائل تنمية الطاقة وكفاءتها واستهلاكها، مثل معهد بحوث الطاقة الكهربائية، ومجلس اﻷعمال التجارية المعني بمستقبل الطاقة المستدامة، ورابطة صناعة النفط الدولية لحفظ البيئة. |
L'étude de l'EPRI (institut de recherche sur l'énergie électrique) et celle de Gayer et Hahn ont évalué le coût d'un plafonnement à 15 tonnes plus un programme de commercialisation à un niveau se situant entre 15 dollars (Gayer et Hahn, à mi-parcours) et 21 dollars (EPRI) par personne. | UN | وقدرت دراسة معهد بحوث الطاقة الكهربائية ودراسة غايَر وهان تكاليف سقف على ارتفاع 15 طناًّ وبرنامج تبادل يتراوح بين 15 دولاراً (نقطة المنتصف في دراسة غايَر وهان) و21 دولاراً (معهد بحوث الطاقة الكهربائية) للفرد الواحد. |
Le Centre de recherche sur l'énergie pour l'Asie et le Pacifique publie deux grands documents annuels : APEC Energy Statistics et APEC Energy Handbook; il offre par ailleurs sur son site Web des données annuelles et trimestrielles détaillées, et des bases de données, ainsi que des données mensuelles plus récentes sur le pétrole. | UN | ويصدر مركز بحوث الطاقة لآسيا والمحيط الهادئ منشورين سنويين رئيسيين: إحصاءات الطاقة في بلدان رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، وكتيب رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ عن الطاقة، كما أنه يوفر بيانات وقاعدات بيانات سنوية وفصلية مكثفة، فضلا عن بيانات شهرية متعلقة بالنفط، بدأ بعرضها مؤخرا على موقعه الشبكي. |
Des organisations comme la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies, l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE), l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP), le Centre de recherche sur l'énergie pour l'Asie et le Pacifique et l'Agence internationale de l'énergie (AIE) utilisent leurs propres définitions. | UN | 42 - تستخدم بعض المنظمات تعاريفها الخاصة بها وهذه المنظمات هي الشعبة الإحصائية التابعة للأمم المتحدة ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ومنظمة البلدان المصدرة للنفط (الأوبك) ومركز بحوث الطاقة لآسيا والمحيط الهادئ ووكالة الطاقة الدولية. |
45. Le 10 octobre 1988, un contrat a été passé avec le Solar Energy Research Centre en vue de la fourniture et de l'essai d'une installation de panneaux solaires à cellules photovoltaïques pour assurer le drainage vertical de la zone de Fudhailiya, à Bagdad. | UN | 45- أبرمت شركة كونتشار عقداً في 10 تشرين الأول/أكتوبر 1988 مع مركز بحوث الطاقة الشمسية لمد واختبار شبكة للطاقة الشمسية الفلطائية الضوئية المستخدمة في تطبيقات التصريف العمودي في منطقة الفضيلية في بغداد. |
Le Burkina Faso s'est engagé dans des projets de coopération bilatérale dont l'objectif est de renforcer sa capacité institutionnelle dans le secteur de la recherche énergétique. | UN | 62 - تشارك بوركينا فاسو في مشاريع التعاون الثنائي تهدف إلى تعزيز القدرة المؤسسية في مجال بحوث الطاقة. |
Au sommet de l'Organisation des pays exportateurs de pétrole (OPEP) qui s'est tenu à Riyad il y a quelques mois, l'Arabie saoudite s'est engagée à verser 300 millions de dollars à un nouveau fonds destiné à appuyer la recherche sur l'énergie, l'environnement et les changements climatiques. | UN | وفي مؤتمر القمة للبلدان المصدرة للنفط (الأوبك) المعقود في الرياض قبل شهرين، أعلنت المملكة العربية السعودية التبرع بمبلغ 300 مليون دولار للصندوق الجديد الذي سوف يدعم بحوث الطاقة والبيئة وتغير المناخ. |