"بدأت اللجنة نظرها في هذا" - Traduction Arabe en Français

    • la Commission entame l'examen du
        
    • la Commission entame son examen du
        
    • la Commission commence son examen du
        
    • la Commission entame son examen de ce
        
    la Commission entame l'examen du point de l'ordre du jour et de ses alinéas. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند وفي البندين الفرعيين من جدول الأعمال.
    la Commission entame l'examen du point de l'ordre du jour. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission entame l'examen du point de l'ordre du jour. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission entame son examen du point de l'ordre du jour. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند.
    la Commission entame son examen du point de l'ordre du jour. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند.
    la Commission commence son examen du point en entendant des déclarations liminaires du Secrétaire général de la CNUCED et du Président du Conseil du commerce et du développement. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانين استهلاليين من اﻷمين العام لﻷونكتاد، ورئيس مجلس التجارة والتنمية.
    la Commission entame son examen de ce point de l'ordre du jour. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Commission entame l'examen du point de l'ordre du jour en entendant une déclaration liminaire de l'Administrateur chargé du Bureau de New York de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الموظف المسؤول بالوكالة عن مكتب مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في نيويورك.
    la Commission entame l'examen du point subsidiaire en entendant une déclaration liminaire du Directeur de la Division de la mondialisation et des stratégies de développement de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة العولمة واستراتيجيات التنمية التابعة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    la Commission entame l'examen du point subsidiaire en entendant des déclarations liminaires du Président du Conseil du commerce et du développement et du représentant de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها رئيس مجلس التجارة والتنمية وممثل مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    la Commission entame l'examen du point subsidiaire. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    la Commission entame l'examen du point subsidiaire. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي.
    la Commission entame l'examen du point de l'ordre du jour en entendant une déclaration liminaire du Chef du Service des politiques mondiales de la Division du développement durable du Département des affaires économiques et sociales. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به رئيس فرع السياسات العالمية، شعبة التنمية المستدامة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    la Commission entame l'examen du point. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند.
    la Commission entame l'examen du point de l'ordre du jour et de ses alinéas en entendant une déclarations liminaire du Secrétaire général adjoint et Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN ثم بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به وكيل الأمين العام والممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    la Commission entame son examen du point de l'ordre du jour. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند.
    la Commission entame son examen du point de l'ordre du jour en entendant des déclarations liminaires du Chef de la Section de la science et de la technologie de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et du représentant du bureau de New York de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها رئيس قسم العلم والتكنولوجيا التابع لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وممثل مكتب نيويورك التابع لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة.
    la Commission entame son examen du point en entendant une déclaration liminaire du Sous-Secrétaire général et du Directeur exécutif adjoint du Bureau de l'appui aux mécanismes intergouvernementaux et des partenariats stratégiques, ONU-Femmes, qui répond à une question et à une remarque faites par la représentante du Kenya. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الأمين العام المساعد ونائب المدير التنفيذي لمكتب الدعم الدولي الحكومي والشراكات الاستراتيجية في هيئة الأمم المتحدة للمرأة، الذي رد على سؤال وتعليق طرحه ممثل كينيا.
    la Commission commence son examen du point en entendant des déclarations liminaires du Représentant spécial et Directeur général adjoint de l’Organisation des Nations Unies pour le développement industriel et du Directeur de la Division de l’économie et de l’administration publiques du Département des affaires économiques et sociales. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت إلى بيانات استهلالية أدلى بها الممثل الخاص والمدير العام المساعد لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية ومدير شعبة الاقتصاد العام واﻹدارة العامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    la Commission entame son examen de ce point de l'ordre du jour. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus