Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأطلب إلى الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " الخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع هذه، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، إسم الدولة التي يرغبون في التصويت لصالحها. |
Le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes a approuvé la candidature de la Jamaïque pour un siège à pourvoir. | UN | وفيما يتعلق بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فإن جامايكا هي المرشح المؤيد لمقعد شاغر واحد. |
Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها. |
Les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, seront déclarés nuls s'ils contiennent le nom d'un autre État que le Guatemala ou la République bolivarienne du Venezuela ou s'ils contiennent le nom de plus d'un État. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، الخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير غواتيمالا أو فنزويلا، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها. |
Je demande aux représentants de bien vouloir inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués < < B > > pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم الدولة الواحدة التي يرغبون في التصويت لصالحها. |
Les bulletins de vote portant la lettre C, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, seront déclarés nuls si le nom d'un État autre que celui du Costa Rica ou de la République dominicaine y figure ou s'ils contiennent le nom de plus d'un État. | UN | وسيعلن بطلان بطاقات الاقتراع التي تحمل علامة " جيم " المتعلقة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إذا تضمنت اسم دولة غير كوستاريكا والجمهورية الدومينيكية، أو إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Les bulletins de vote portant la lettre C, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, seront déclarés nuls si le nom d'un État autre que celui du Costa Rica ou de la République dominicaine y figure ou s'ils contiennent le nom de plus d'un État. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " جيم " ، الخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير كوستاريكا أو الجمهورية الدومينيكية أو أسماء أكثر من دولة واحدة. |
Les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, seront déclarés nuls si le nom d'un État autre que celui du Guatemala ou de la République bolivarienne du Venezuela y figure ou s'ils contiennent le nom de plus d'un État. | UN | سوف تعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " الخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير جمهورية فنـزويلا البوليفارية أو غواتيمالا، وإذا تضمنت أكثر من اسم دولة واحدة. |
Les bulletins de vote marqués B vont maintenant être distribués. Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | سيجري الآن توزيع بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " وأطلب إلى الممثلين أن يكتبوا في بطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم البلد الواحد الذي يرغبون في التصويت لصالحه. |
Les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, seront déclarés nuls s'ils contiennent le nom d'un autre État que le Guatemala ou la République bolivarienne du Venezuela ou s'ils contiennent le nom de plus d'un État. | UN | وبطاقات الاقتراع المؤشر عليها " باء " الخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ستعلن باطلة إذا تضمنت اسم دولة أخرى غير غواتيمالا أو جمهورية فنزويلا البوليفارية، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes, seront déclarés nuls s'ils contiennent le nom d'un autre État que le Guatemala ou la République bolivarienne du Venezuela, ou s'ils contiennent le nom de plus d'un État. | UN | وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، باطلة إذا تضمنت اسم أي دولة عدا غواتيمالا أو جمهورية فنزويلا البوليفارية، وكذلك إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة. |
Des bulletins de vote marqués B vont maintenant être distribués. Je prie les représentants d'inscrire le nom de l'État pour lequel ils souhaitent voter sur les bulletins de vote marqués B, pour les États d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | توزع الآن بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " .وأرجو من الممثلين أن يكتبوا على بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " الخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، اسم دولة واحدة يرغبون في التصويت لصالحها. |
Quant au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, il y a deux candidats pour un siège à pourvoir. Les deux candidats sont la Bolivie et le Costa Rica. | UN | أما فيما يتعلق بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، هناك مرشحان لمقعد وحيد شاغر، هما بوليفيا وكوستاريكا. |