Il a dû réussir à rentrer dans le sac... où il y avait les glaces. | Open Subtitles | هو لا بدَّ وأنْ إرتفعَ إلى الحقيبةِ الذي كَانَ عِنْدَهُ فرقعاتُ الحلوى. |
Maddox a dû l'envoyer ici pour nous espionner. | Open Subtitles | مادبوكس لا بدَّ وأنْ أرسلَه هنا للتَجَسُّس أَو ما شابه |
Gail a dû échanger le faux couteau contre le vrai. | Open Subtitles | غايل لا بدَّ وأنْ نَقلتْ سكينَ الكمامةَ لحقيقيِ الواحد قبل المعرضِ. |
Il a du s'échapper du quai de chargement | Open Subtitles | هو لا بدَّ وأنْ خَرجَ منه حوض سفن التحميل. |
Ok, bon, la bague a du dévaler la colline, ce qui veut dire, qu'elle a du se faire manger par un écureuil. | Open Subtitles | الموافقة، حَسناً، الحلقة لا بدَّ وأنْ نَزلتْ على التَلِّ، الذي يَعْني، هو كَانَ أَكلَ من المحتمل مِن قِبل a سنجاب. |
Et bien, j'ai dû interrompre un de tes projets quand je travaillais encore à Scotland Yard. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لا بدَّ وأنْ قاطعتُ إحدى خططِكِ عندما أنا ما زِلتُ أَعْملُ في الشرطة البريطانيةِ. |
Quelques glaces ont dû fondre. | Open Subtitles | البعض مِنْ الحلوى تَتفرقعُ لا بدَّ وأنْ ذابَ. |
Et Vous avez dû voir leur dispute. | Open Subtitles | وأنت لا بدَّ وأنْ رَأيتَ المعركةَ. |
Furlong a dû l'envoyer à l'Université. | Open Subtitles | فارلونج لا بدَّ وأنْ أرسلَه إلى الجامعةِ. |
Il a dû avoir toutes ces amendes. | Open Subtitles | هو لا بدَّ وأنْ أصبحَ كُلّ هذه بطاقات مخالفة الوقوفِ. |
On a dû vous faire de sérieuses menaces. | Open Subtitles | هم لا بدَّ وأنْ جَعلوا بَعْض التهديداتِ الكبيرةِ. |
Ton bouquin a dû bien se vendre! | Open Subtitles | الطريق لذِهاب لا بدَّ وأنْ ذَهبَ جيّد جداً. |
Veeru a dû l'épouser, ça doit être sa femme. | Open Subtitles | فير لا بدَّ وأنْ تَزوّجَها، هي يَجِبُ أَنْ تَكُونَ زوجتَه. |
Il a dû sortir par la fenêtre. | Open Subtitles | هو لا بدَّ وأنْ أصبحَ خارج النافذة الخلفية. |
Ça a dû servir à fixer la bombe au réservoir. | Open Subtitles | لا بدَّ وأنْ إستعملَه لضمان القنبلةِ إلى دبابةِ الغازَ. |
On a dû lui donner. | Open Subtitles | شخص ما لا بدَّ وأنْ أعطىَ هو إليه مِنْ خارج. |
Alice Cooper a du voir la chaise artisanal au dossier ailé de Jimmy Cusack. | Open Subtitles | ألِس كوبير لا بدَّ وأنْ قَرأتْ حول جيمي Cusack كرسي wingback المعمول باليد. |
Le ciel a du t'envoyer d'en haut | Open Subtitles | السماء لا بدَّ وأنْ أرسلتْك مِنْ فوق |
J'allais à pied à l'école un jour et j'ai dû passer trop près de son territoire. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَمْشي لتَعليم يومِ واحد وأنا لا بدَّ وأنْ عَبرتُ قريب جداً إلى أرضِها. |
J'ai dû l'abîmer en me battant avec Brad. | Open Subtitles | أنا لا بدَّ وأنْ أتلفتُه في المعركةِ مَع براد. |