"براءتي" - Traduction Arabe en Français

    • mon innocence
        
    Et si un jury formé de mes pairs croit juste que je sorte d'ici ayant prouvé mon innocence ? Open Subtitles و إن قرّرت هيئة مُحلّفينَ من أقراني بأن أخرج من هنا و أثبتت براءتي ؟
    Je sais que vous allez m'inculper en dépit de mon innocence. Open Subtitles أعلم أنكم سوف تتهموني بغض النظر عن براءتي
    J'ai dit qu'avant la fin du dîner, je prouverais mon innocence et identifierais le véritable traître. Open Subtitles أخبرتكم قبل ذلك ، أنه قبل أن ينتهي ذلك العشاء سأثبت براءتي وسأحدد الشخص الذي قام بخيانتنا
    Je suis si heureux d'avoir eu la chance de prouver mon innocence devant la cour, et aux yeux de tous. Open Subtitles أنا سعيد لأني حظيت بالفرصة لإثبات براءتي في المحكمة، على مرأى الجميع
    Quand je découvrirai qui était ce vieil homme, je prouverai mon innocence. Open Subtitles عِندما إكتشفتُ من كان والده العجوز يُمكنني إثبات براءتي
    Je savais que vous diriez que cela prouve mon innocence. Open Subtitles لأنني علمت أنك ستقول أن هذا يثبت براءتي, في حين يكون هذا خاطئاً
    Quelqu'un a qui je me fie pour prouver mon innocence. Open Subtitles لا، لكن عندي شخص ما يعمل على ذلك شخص ما أعتمد عليه لإثبات براءتي
    Si je la retrouve, je pourrais prouver mon innocence. Open Subtitles إذا أمكني العثور على تلك الورقة، يمكنني أن اثبت براءتي
    Fais-le du mieux que tu peux. Et tu prouveras mon innocence. Open Subtitles لذا أرجو أن تقومي بعملكِ على أحسن وجه، و ستثبتين براءتي.
    J'ai déjà perdu mon innocence, je ne vais pas sacrifier la tienne. Open Subtitles سبق لي أن فقدتُ براءتي ولن أضحّي ببراءتكَ أيضاً
    Cette conférence n'est pas pour prouver mon innocence. Open Subtitles هذا المؤتمر الصحفي ليس لإثبات براءتي
    Je veux que vous prouviez mon innocence. Open Subtitles .. أنا أريد منك أن تثبت براءتي
    - J'essaie de prouver mon innocence. Open Subtitles "أَحتاجُ، أَحتاجُ، أَحتاجُ." أُحاولُ اثبات براءتي هنا
    Je dois prouver mon innocence à la cour. Open Subtitles علىّ أن أذهب إلى المحكمة لأثبت براءتي
    Aidez-moi à prouver mon innocence. Open Subtitles أحتاج منكم أن تساعدوني في إثبات براءتي
    Comment prouverai-je mon innocence ? Open Subtitles إذن كيف سأثبت براءتي
    mon innocence s'est perdue dans un château en contreplaqué. Open Subtitles خشبية قلعة في الطفولية براءتي انتهت لقد
    J'ai perdu mon innocence si jeune. Et ça m'a vraiment abimé. Open Subtitles "فقدتُ براءتي في عمر صغير، وخلّف ذلك أثراً مؤذياً للغاية"
    Tu es le seul... qui peut prouver mon innocence Open Subtitles ..أنت الوحيد من يستطيع إثبات براءتي..
    Il y a un témoin qui peut prouver mon innocence. Open Subtitles هناك شاهد يمكنه إثبات براءتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus