"برادان" - Traduction Arabe en Français

    • Pradhan
        
    Ont notamment pris part aux débats Rebecca Alitwala Kadaga, Présidente du Parlement ougandais, Sapana Pradhan Malla, membre de l'Assemblée constituante du Népal, et Souad Triki, militante de la société civile tunisienne. UN وشاركت في حلقة النقاش ريبيكا أليتوالا كاداغا، رئيسة البرلمان الأوغندي، وسبانا برادان مالا، عضوة الجمعية التأسيسية في نيبال، وسعاد التريكي، من ناشطات المجتمع المدني التونسيات.
    M. Pradhan (Bhoutan), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد برادان (بوتان).
    44. M. Pradhan (Bhoutan) pense que l'une des principales caractéristiques de la mondialisation est l'expansion et la formidable influence des sociétés transnationales et multinationales. UN ٤٤ - السيد برادان )بوتان(: قال أن توسع الشركات عبر الوطنية أو المتعددة الجنسيات وتأثيرها الهائل من أهم مميزات العولمة.
    Mme Pradhan Malla (Union interparlementaire) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union interparlementaire (UIP). UN السيد برادان مالا (الاتحاد البرلماني الدولي) (تكلم بالإنكليزية): أتكلم بالنيابة عن الاتحاد البرلماني الدولي.
    Source : D'après Pradhan et Abraham (2005). UN المصدر: استناداً إلى برادان وأبراهام (2005).
    Gauri Pradhan Népal UN غاوري برادان نيبال
    Avec nous, le Ministre en Chef Ashok Pradhan. Open Subtitles سنتحدث الآن مع رئيس الوزراء" "(أشوك برادان)
    Mr Ashok Pradhan, qu'avez vous à répondre? Open Subtitles "سيدي (أشوك برادان)، ماذا تريد أن تقول؟"
    Une autre caractéristique des opérations réalisées par les entreprises indiennes à l'étranger était leur forte concentration (Pradhan et Abraham, 2005). UN وهناك سمة أخرى لعمليات الاندماج والتملك الهندية في الخارج وهي أنها شديدة التركز من حيث الحجم (برادان (Pradhan) وأبراهام (Abraham)، 2005).
    Il prie également instamment l'État partie de prendre des mesures énergiques pour garantir l'application effective des lois interdisant le mariage des enfants, notamment d'appliquer à grande échelle des mesures de sensibilisation, conformément à l'arrêt rendu en 2006 par la Cour suprême du Népal dans l'affaire Sapana Pradhan Malla et consorts c. Gouvernement du Népal. UN وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على اتخاذ التدابير الفاعلة لضمان التنفيذ الفعال للقوانين التي تحظر زواج الأطفال، بما فيها اتخاذ تدابير التوعية المكثفة كما أمرت بذلك المحكمة العليا في نيبال في قضية سابانا برادان - مالا وآخرون ضد حكومة نيبال عام 2006.
    Des exposés y ont été présentés par Dubravka Šimonoviç, Chef du Département des droits de l'homme, Ministère des affaires étrangères (Croatie), et membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes; Sapana Pradhan Malla, avocate en exercice, Présidente du Forum on Women, Law and Development (Népal); et Andrew Byrnes, professeur de droit à l'Université de Nouvelle-Galles du Sud, Sydney (Australie). UN 57 - وقدم عرضا كل من دوبرافكا سيمونوفيتش، رئيسة إدارة حقوق الإنسان بوزارة خارجية كراوتيا، وعضوة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة؛ وسابانا برادان - مالا، المحامية ورئيسة المنتدى النسائي للقانون والتنمية بنيبال؛ وأندرو بيرنيس، استاذ القانون بجامعة نيو ساوث ويلز بأستراليا.
    Gauri Pradhan (f) UN غاوري برادان (رجل)
    Mme Pradhan Malla (Comité d'action internationale pour la promotion de la femme Asie-Pacifique) félicite le Comité pour les processus adoptés. UN 27 - السيدة برادان مالاّ (منظمة رصد العمل الدولي من أجل حقوق المرأة في آسيا والمحيط الهادئ): أثنت على اللجنة للعمليات التي اعتمدتها، وقالت إ الحوار الجاري مع المجتمع المدني يمكّن من دراسة قضايا المرأة من منظور يتعلق بالحقوق، كما أنه يدعم النشاط المحلي.
    Source : Pradhan (2005). UN المصدر: برادان (2005).
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Om Pradhan (tél. 1 (917) 367-5387; courriel pradhano@un.org); ou M. Rafeeuddin Ahmed (tél. 1 (212) 906-5375; courriel rafeeuddin.ahmed@unifem.org).] UN للمزيــد من المعلومات، يرجى الاتصال إما بالسيد أوم برادان (الهاتف: (917) 367-5387) 1، البريد الإلكتروني: pradhano@un.org)؛ أو بالسيد رفيع الدين أحمد ، (الهاتف: (212) 906-5375) 1، البريد الإلكتروني: rafeeuddine.ahmed@unifem.org).].
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Om Pradhan (tél. 1 (917) 367-5387; courriel pradhano@un.org); ou M. Rafeeuddin Ahmed (tél. 1 (212) 906-5375; courriel rafeeuddin.ahmed@unifem.org).] UN للمزيــد من المعلومات، يرجى الاتصال إما بالسيد أوم برادان (الهاتف (917) 367-5387) 1؛ البريد الإلكتروني pradhano@un.org) أو بالسيد رفيع الدين أحمد، (الهاتف 212) 906-5375) 1، البريد الإلكتروني rafeeuddine.ahmed@unifem.org).]
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec M. Om Pradhan (tél. 1 (917) 367-5387; courriel pradhano@un.org; ou M. Robert Enholm (tél. 1 (917) 367-4116; courriel enholm@un.org).] UN للمزيــد من المعلومات، يرجى الاتصال إما بالسيد أوم برادان (الهاتف (1 (917) 367-5387؛ البريد الإلكتروني pradhano@un.org)؛ أو بالسيد روبرت إنهولم (الهاتف: (917) 367-4116)1 ، أو البريد الإلكتروني enholm@in.org).]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Om Pradhan (tél. 1 (917) 367-5387; courriel pradhano@un.org); ou M. Rafeeuddin Ahmed (tél. 1 (212) 906-5375; courriel rafeeuddin.ahmed@unifem.org).] UN للمزيــد من المعلومات، يرجى الاتصال إما بالسيد أوم برادان (الهاتف (917) 367-5387) 1؛ البريد الإلكتروني pradhano@un.org) أو بالسيد رفيع الدين أحمد، (الهاتف 212) 906-5375) 1، البريد الإلكتروني rafeeuddine.ahmed@unifem.org).]
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec M. Om Pradhan (tél. 1 (917) 367-5387; courriel pradhano@un.org; ou M. Robert Enholm (tél. 1 (917) 367-4116; courriel enholm@un.org).] UN للمزيــد من المعلومات، يرجى الاتصال إما بالسيد أوم برادان (الهاتف (1 (917) 367-5387؛ البريد الإلكتروني pradhano@un.org)؛ أو بالسيد روبرت إنهولم (الهاتف: (917) 367-4116)1 ؛ أو البريد الإلكتروني enholm@in.org).]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec M. Om Pradhan (tél. 1 (917) 367-5387; courriel pradhano@un.org); ou M. Rafeeuddin Ahmed (tél. 1 (212) 906-5375; courriel rafeeuddin.ahmed@unifem.org).] UN للمزيــد من المعلومات، يرجى الاتصال إما بالسيد أوم برادان (الهاتف (917) 367-5387) 1؛ البريد الإلكتروني pradhano@un.org) أو بالسيد رفيع الدين أحمد، (الهاتف 212) 906-5375) 1، البريد الإلكتروني rafeeuddine.ahmed@unifem.org).]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus