Projet de l'Université de Bristol relatif au Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | مشروع جامعة برستول بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري للاتفاقية |
Projet de l'Université de Bristol relatif au Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | مشروع جامعة برستول بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري للاتفاقية |
Projet de l'Université de Bristol relatif au Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | UN | مشروع جامعة برستول بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري للاتفاقية |
1968-1974: Études de médecine à l'Université d'Heidelberg (Allemagne) et à l'École de médecine de Bristol (Royaume-Uni) | UN | 1968-1974: دراسات طبية في جامعة هايدلبرغ بألمانيا وكلية الطب في برستول بالمملكة المتحدة. |
Le boîte à Bristol. Ils cherchent un barman. | Open Subtitles | النادي الذي في برستول إنهم بحاجة لساقي |
Papa m'amène toujours à Bristol Playland pour mon anniversaire. | Open Subtitles | أبي يصحبني إلى ملاهي "برستول" في عيد ميلادي |
Danser ! Le Bristol Stomp... | Open Subtitles | أريد الرقص، على أنغام أغنية "برستول ستام". |
- Le train pour Bristol... - Ce train a été annulé. | Open Subtitles | .. "ـ القطار المتوجه إلى "برستول تيمبل ميدز ـ رحلة قطار "بريستول" قد إلغيت |
La dernière réunion a eu lieu en mai 2009, lorsque divers membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture ont participé à un atelier tenu à Bristol, qui a traité de questions liées à la prévention de la torture. | UN | وقد عُقد آخر اجتماع في أيار/مايو 2009 حين شارك عدة أعضاء من اللجنة الفرعية في حلقة عمل عُقدت في برستول وتناولت قضايا منع التعذيب. |
La dernière réunion a eu lieu en mai 2009, lorsque divers membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture ont participé à un atelier tenu à Bristol, qui a traité de questions liées à la prévention de la torture. | UN | وقد عُقد آخر اجتماع في أيار/مايو 2009 حين شارك عدة أعضاء من اللجنة الفرعية في حلقة عمل عُقدت في برستول وتناولت قضايا منع التعذيب. |
La dernière réunion a eu lieu en mai 2009, lorsque divers membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture ont participé à un atelier tenu à Bristol, qui a traité de questions liées à la prévention de la torture. | UN | وقد عُقد آخر اجتماع في أيار/مايو 2009 حين شارك عدة أعضاء من اللجنة الفرعية في حلقة عمل عُقدت في برستول وتناولت قضايا منع التعذيب. |
Je la commande à Bristol. Ça prend deux semaines. | Open Subtitles | -ممكن أن أطلبة من ( برستول ) هذا سوف يأخذ أسبوعين |
Le représentant Ford est à Bristol. | Open Subtitles | -أقرب مكان فى ( برستول ) لدى (رجال ( فورد أوتو |
Mon ancien patron a monté ta vidéo, il te trouve doué et il va l'envoyer dans le Connecticut, à Bristol. | Open Subtitles | رئيسي للمحطة قد قام بتحرير شريطك (وهو سوف يرسله الى (برستول. يعتقد انك ستنال الوظيفة مهلاً, هل انت جادة؟ |
70. Le Sous-Comité pour la prévention de la torture est resté en contact étroit avec l'équipe du projet relatif au Protocole facultatif de l'Université de Bristol (Royaume-Uni) et eu avec elle des échanges de vues sur un certain nombre de questions essentielles pour l'action du Sous-Comité. | UN | 70- وحافظت اللجنة الفرعية على صلاتها الوثيقة بمشروع تنفيذ البروتوكول الاختياري للاتفاقية الذي ترعاه جامعة برستول (المملكة المتحدة)، حيث تبادلت الآراء والأفكار حول عدد من القضايا البالغة الأهمية بالنسبة لعمل اللجنة الفرعية. |
70. Le Sous-Comité pour la prévention de la torture est resté en contact étroit avec l'équipe du projet relatif au Protocole facultatif de l'Université de Bristol (Royaume-Uni) et eu avec elle des échanges de vues sur un certain nombre de questions essentielles pour l'action du Sous-Comité. | UN | 70- وحافظت اللجنة الفرعية على صلاتها الوثيقة بمشروع تنفيذ البروتوكول الاختياري للاتفاقية الذي ترعاه جامعة برستول (المملكة المتحدة)، حيث تبادلت الآراء والأفكار حول عدد من القضايا البالغة الأهمية بالنسبة لعمل اللجنة الفرعية. |
Le Sous-Comité pour la prévention de la torture est resté en contact étroit avec l'équipe du projet relatif au Protocole facultatif de l'Université de Bristol (Royaume-Uni) et eu avec elle des échanges de vues sur un certain nombre de questions essentielles pour l'action du Sous-Comité. | UN | 70 - وحافظت اللجنة الفرعية على صلاتها الوثيقة بمشروع تنفيذ البروتوكول الاختياري للاتفاقية الذي ترعاه جامعة برستول (المملكة المتحدة)، حيث تبادلت الآراء والأفكار حول عدد من القضايا البالغة الأهمية بالنسبة لعمل اللجنة الفرعية. |
- Très sérieuse. - Bristol, tu dis ? | Open Subtitles | ـ (برستول) , (كونيكتكيت)؟ |