"برقصة" - Traduction Arabe en Français

    • danse
        
    • danser
        
    • dansent
        
    • dansait
        
    • dance
        
    • dansé
        
    • danses
        
    Il se déguisait ainsi chaque année pour mon anniversaire et faisait une danse ridicule. Open Subtitles اعتاد ان يرتديه في كل عام لعيد ميلادي والقيام برقصة سخيفة
    Je suis désolé, Sabrina, mais entre la religieuse qui fait la danse du poulet, le chat qui joue du piano et nouvelles vidéos hystériques de James, Open Subtitles أسف سبرينا ولكن بين مقطع الراهبة التي تقوم برقصة الجداجة والقطة التي تعزف البيانو ومقاطع جيمي المضحكة
    Il pleut toujours quand les indiens font une danse de la pluie. Open Subtitles هل تعلم لماذا تُمطر السماء دائمًا حين يقوم الهنود برقصة المطر؟
    Tu encaisses la nouvelle pendant un temps, puis t'attends de danser les pieds dans le vide. Open Subtitles يتبقى لك بضعة أيام لتستمتع وبعدها يأخذوك مباشرةً لتقوم برقصة إلى الجحيم
    Sauf s'il me demande de danser, dans ce cas Je vais casser mon cha-cha. Open Subtitles مالم يطلب مني أن أرقص حينها سوف أقوم برقصة سريعة
    Tu es celui qui m'a appris que c'est de mauvaise chance de faire la danse de la victoire avant d'avoir franchi la ligne d'arrivée. Open Subtitles أنت من علّمني أنه يجلب سوء الطالع للقيام برقصة النصر قبل عبور خط النهاية
    On ne vous a jamais fait de danse contact ? Open Subtitles إنتظري، ألم يسبق لك أن حظيت برقصة تعري؟
    Qui d'autre n'a jamais eu droit à une danse contact ? Open Subtitles هل هناك أحد آخر هنا لم يحظى برقصة تعرٍ؟
    Non, je parie que vous jouez mieux de la guitare comparé à la danse du cobra de votre soeur. Open Subtitles لا ، أعتقد أن عزفك على الجيتار لا يقارن برقصة الثعبان التي ترقصها أختك
    Espérons qu'elle ne danse pas façon années 80. Open Subtitles لنأمل بأنها لا تقوم برقصة عصر الثمانينات
    Ne commencez pas encore la danse de célébration. On a Midland bientôt. Open Subtitles لا تبدأ برقصة الانتصار مازال لدينا بطولة ميدلاند
    - Bien, à part que tu me dois toujours une danse. Open Subtitles أنا بخير لكن ما زلت تدين لي برقصة هذا صحيح
    Quand tu auras accompli la traditionnelle danse des Sept Voiles, on finira sur le tapis en peau de tigre où nous allons... Open Subtitles وبعد ان تقومي برقصة السبع حواجز التقليدية سوف نذهب
    Bien, merci mon dieu, parce qu'il n'y a rien de plus douloureux que de regarder un ex-couple faire une danse gênée. Open Subtitles حمدًا للرب، فليس هناك ما هو أصعب من مشاهدة زوجٍ سابق يقومان برقصة محرجة
    Je ne comptais pas faire la danse du ventre, ce soir. Open Subtitles حسنٌ,لم أكن أخطط للقيام برقصة الأوشحة السبعة الليلة
    Le DJ m'a laissée danser un slow avec mon balai-serpillière avant d'éteindre. Open Subtitles لا، كان لا بأس. منسق الأغاني سمح لي برقصة واحدة بطيئة مع ممسحتي قبل أن يطفئ المعدات.
    Tout ce que je veux, c'est sortir d'ici et pouvoir danser avec Brittany. Open Subtitles كل ما أريده أن أرجع الى هناك و أحضى برقصة واحدة مع برتني.
    Il faut que tu m'apprennes à danser le Hand Jive. Open Subtitles أنت تعلّمني للتوّ كيفيّة القيام برقصة الجاز في اليد
    "Krishna et Radha dansent l'amour." Open Subtitles "كريشنا) و(رادها))" "وهم برقصة الحب"
    Je détestais lui donner la main quand on dansait en groupe, et avoir à lui prêter mon cahier pour qu'il copie mes devoirs. Open Subtitles لقد كرهت الامساك بيديه برقصة الفصل كرت ان اقوم باعطائه واجباتي المدرسية
    Je veux pas être l'origine de sa première lap dance. Open Subtitles لاأريد أنّ أكون أول شخص يقوم برقصة الحّجْر
    Tout ce que je sais, c'est que j'ai dansé comme jamais auparavant. Open Subtitles كل ما اعلم أنّي قمتُ برقصة لم أقم بها من قبل
    - Tu danses, mon joli ? - Non, ça la fout mal. Open Subtitles -ما رأيك برقصة صغيرة أيها الوسيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus