"برنامج التمويل الصغير" - Traduction Arabe en Français

    • Programme de microfinancement
        
    • du programme sur le microfinancement
        
    Prévisions de dépenses du Programme de microfinancement et de prêts aux microentreprises, par activité UN احتياجات برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة من الموارد حسب نوع النشاط
    Il continuera aussi d'offrir des services dans le cadre de son Programme de microfinancement et de microentreprise. UN وستواصل أيضا تقديم خدمات في إطار برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة الذي تضطلع به.
    L'appui fourni à Women's World Banking et au programme Microstart constitue la pierre angulaire du Programme de microfinancement. UN ويشكل الدعم المقدم لمبادرة النشاط المصرفي العالمي للمرأة وبرنامج " مايكروستارت " حجر الزاوية في برنامج التمويل الصغير.
    Enfin, le HCR a eu du mal à maintenir le Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises dans la bande de Gaza. UN وأخيرا، فقد كان البقاء والاستمرار تحديا أمام برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغرى في غزة.
    À l'exception du programme sur le microfinancement et les microentreprises, projet autofinancé dont les dépenses renouvelables s'élèvent à 2,5 millions de dollars par an, le budget des projets concerne des activités ne bénéficiant d'aucun financement. UN وباستثناء برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة، وهو مشروع يمول ذاتيا وتصل تكاليفه المتكررة إلى 2.5 مليون دولار في السنة، فإن ميزانية المشاريع تمثل أنشطة غير ممولة.
    Programme de microfinancement et de prêts aux microentreprises UN الخامس - برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة
    Il continuera aussi à apporter un appui au Programme de microfinancement et de microentreprise dans la bande de Gaza et en Cisjordanie et s'efforcera d'étendre ce programme à d'autres domaines. UN وستواصل أيضا دعم برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة في قطاع غزة والضفة الغربية وستسعى إلى توسيع نطاق هذا البرنامج إلى ميادين أخرى.
    Programme de microfinancement et de prêts UN برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة
    5.2 Aux fins de la planification et de la budgétisation, les activités du Programme de microfinancement et de prêts aux microentreprises sont subdivisées en six sous-programmes : UN 5-2 لأغراض التخطيط والميزنة، تنقسم أنشطة برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة إلى البرامج الفرعية الستة التالية:
    La portée d'action du Programme de microfinancement est par conséquent fonction de son contenu, de sa flexibilité et de ses modalités. UN 26 - لذلك يتوقف اتساع نطاق التوعية على محتوى برنامج التمويل الصغير ومرونته وشروطه وأحكامه.
    Dans le domaine du travail, le Secrétariat d'État avait signé un accord avec le Programme de microfinancement pour les petites et moyennes entreprises afin d'aider les petites entreprises sur le plan technique et de leur apporter un soutien financier. UN وفيما يتعلق بالعمالة، وقعت الوزارة اتفاقا مع برنامج التمويل الصغير للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة من أجل تقديم المساعدة التقنية والمالية للمؤسسات الصغيرة.
    Le Programme de microfinancement et de microentreprises s'est considérablement développé et a étendu ses activités à la Jordanie et à la Syrie; mais dans le territoire occupé, ses activités ont pâti du fait de la détérioration constante de la situation économique. UN وقد نما برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة بصورة هائلة ومدّ أنشطته إلى الأردن وسوريا، مع أنه تعرقل في الأراضي المحتلة بسبب تردي الحالة الاقتصادية باطراد.
    Programme de microfinancement et de microentreprise UN برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة
    1.125 Le Programme de microfinancement et de microentreprise comprend les éléments suivants : UN 1-125 يتكون هيكل برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة مما يلي:
    À l'exception de celles qui concernent le Programme de microfinancement et de microentreprise, dont les coûts récurrents, d'un montant annuel de 3,1 millions de dollars, sont couverts par les recettes provenant du Programme, les dépenses prévues au budget des projets ne sont pas provisionnées. UN وباستثناء برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة وهو مشروع ممول ذاتيا تبلغ تكاليفه المتكررة 3.1 ملايين دولار سنويا، تمثل ميزانية المشاريع أنشطة غير ممولة.
    Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises UN الخامس - برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة
    1.10 Le Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises sera essentiellement financé par les recettes d'opérations de crédit du programme et aussi grâce à des contributions de donateurs. UN 1-10 وسيمول برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة بصفة رئيسية من الإيرادات المتأتية من عمليات الإقراض التي يقوم بها البرنامج، وإن يكن أيضا من مساهمات المانحين.
    Total, Programme Programme de microfinancement et de crédit UN برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة
    1.167 Le Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises a pour but de promouvoir le développement économique et de réduire la pauvreté. UN 1-167 هدف برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة هو تشجيع التنمية الاقتصادية وتخفيف حدة الفقر.
    1.179 Le Programme de microfinancement et de crédit aux microentreprises comprend les éléments suivants : UN 1-179 يتكون هيكل برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة مما يلي:
    b) Les recettes du programme sur le microfinancement et les microentreprises, d'un montant de 2,5 millions de dollars par an, provenant de ses propres activités de crédit ; elles couvrent les dépenses renouvelables du programme, le rendant entièrement autonome; UN (ب) الإيرادات السنوية البالغة 2.5 من ملايين الدولارات لبرنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة من أنشطة هذا البرنامج الائتمانية تغطي التكاليف المتكررة للبرنامج، مما يجعل برنامج التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة قائما بذاته كلياً؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus