"برنامج الخدمات الإدارية" - Traduction Arabe en Français

    • le programme des services administratifs
        
    • le programme SA
        
    • les services administratifs
        
    • services administratifs ont
        
    le programme des services administratifs a également assuré la liaison avec le Gouvernement allemand sur la question de l'achèvement du nouveau centre de conférence de Bonn, prévu pour la fin de 2009, et sur les installations adéquates et écologiquement viables à mettre à la disposition du secrétariat dans le Campus des Nations Unies. UN كما نسق برنامج الخدمات الإدارية مع حكومة ألمانيا لإنجاز مركز المؤتمرات الجديد في بون المقرر لنهاية 2009، وتوفير مرافق كافية ومستدامة بيئياً للأمانة في مركّب الأمم المتحدة.
    L'exécution du budgetprogramme en cours est suivie de très près par le programme des services administratifs, et des rapports périodiques sont présentés à la direction afin de faciliter une gestion optimale des fonds au niveau opérationnel. UN ويقوم برنامج الخدمات الإدارية برصد دقيق لتنفيذ الميزانية البرنامجية الحالية وتقدم للإدارة تقارير منتظمة بغية تيسير الإدارة المثلى للأموال على المستويات التشغيلية.
    a Les dépenses de fonctionnement à l'échelle du secrétariat sont gérées par le programme des services administratifs. UN (أ) تُدار تكاليف التشغيل على صعيد الأمانة في إطار برنامج الخدمات الإدارية.
    71. La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée pour les services fournis par le programme SA. UN 71- ويُستخدم الجزء الرئيسي من أموال النفقات العامة لتغطية الخدمات التي يقدمها برنامج الخدمات الإدارية.
    les services administratifs gèrent les dépenses de fonctionnement de l'ensemble du secrétariat financées au moyen du budget de base. UN ويتولى برنامج الخدمات الإدارية إدارة التكاليف التشغيلية التي تمول من الميزانية الأساسية، على مستوى الأمانة ككل.
    42. En ce qui concerne le perfectionnement du personnel, les services administratifs ont coordonné toute une gamme d'activités de formation visant à répondre aux besoins divers de l'organisation et à assurer un travail de qualité élevée. UN 42- وفي مجال تطوير قدرات الموظفين، تولى برنامج الخدمات الإدارية تنسيق مجموعة واسعة من الأنشطة التدريبية من أجل تلبية الاحتياجات المتنوعة للمنظمة وضمان مستوى أداء عالٍ.
    c Les dépenses de fonctionnement à l'échelle du secrétariat sont gérées par le programme des services administratifs (AS). UN (ج) يدير برنامج الخدمات الإدارية تكاليف التشغيل على نطاق الأمانة.
    102. le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et l'organisation des voyages. UN 102- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة، ووضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر.
    80. le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et l'organisation des voyages. UN 80- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة، ووضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر.
    81. Suivant les indications de l'équipe de direction et en concertation avec tous les programmes, le programme des services administratifs a veillé à ce que les ressources financières du secrétariat soient gérées efficacement et les activités exécutées dans la limite des ressources disponibles. UN 81- وبناءً على توجيهات فريق الإدارة وبالتشاور مع جميع البرامج، كفل برنامج الخدمات الإدارية إدارة الموارد المالية للأمانة إدارة فعالة وتنفيذ الأنشطة في حدود الموارد المتاحة.
    a Les dépenses de fonctionnement à l'échelle du secrétariat sont gérées par le programme des services administratifs. UN (أ) يدير برنامج الخدمات الإدارية تكاليف التشغيل على نطاق الأمانة.
    87. le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et l'organisation des voyages. UN 87- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية للأمانة، ويتيح وضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر.
    a Les dépenses de fonctionnement à l'échelle du secrétariat sont gérées par le programme des services administratifs. UN (أ) يدير برنامج الخدمات الإدارية تكاليف التشغيل على نطاق الأمانة.
    93. le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et l'organisation des voyages. UN 93- يتيح برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية للأمانة، ويتيح وضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر.
    a le programme des services administratifs est entièrement financé par les dépenses d'appui au programme. UN (أ) تغطى جميع تكاليف برنامج الخدمات الإدارية من تكاليف دعم البرامج.
    89. le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et la gestion des voyages. UN 89- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة، ووضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية وعمليات الشراء وإدارة الأماكن وترتيبات السفر.
    La majeure partie des fonds pour frais généraux est utilisée pour les services fournis par le programme SA. UN 57- ويُستخدم الجزء الرئيسي من أموال النفقات العامة لتغطية الخدمات التي يقدمها برنامج الخدمات الإدارية.
    d Les dépenses de fonctionnement à l'échelle du secrétariat sont gérées par les services administratifs. UN (ج) تُدار تكاليف التشغيل على نطاق الأمانة عن طريق برنامج الخدمات الإدارية.
    d Les dépenses de fonctionnement à l'échelle du secrétariat sont gérées par les services administratifs. UN (ج) يدير برنامج الخدمات الإدارية تكاليف التشغيل على نطاق الأمانة.
    43. les services administratifs ont poursuivi leurs discussions avec le gouvernement du pays hôte en vue de la création d'un complexe des Nations Unies qui accueillerait l'ensemble des organismes des Nations Unies implantés à Bonn. UN 43- وقد واصل برنامج الخدمات الإدارية مناقشاته مع الحكومة المضيفة فيما يتعلق بإنشاء مجمع للأمم المتحدة لإيواء جميع منظماتها التي تتخذ من بون مقراً لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus