"برنامج العمل لفترة" - Traduction Arabe en Français

    • programme de travail pour l'exercice
        
    • programme de travail pour la période
        
    • le programme de travail pour
        
    • du programme de travail pour
        
    • le programme de travail de l'
        
    • programme de travail de la période
        
    • de programme de travail de
        
    • de programme de travail pour
        
    • programme de travail de l'exercice
        
    QUESTIONS RELATIVES AU PROGRAMME : programme de travail pour l'exercice BIENNAL 1994-1995 UN المسائل البرنامجية: برنامج العمل لفترة السنتين
    Nombre de réalisations et objectifs achevés en vue d'une solution au problème du contrôle international des drogues inscrits dans le programme de travail pour l'exercice biennal UN عدد الإنجازات والأهداف المحققة صوب حل مشكلة المراقبة الدولية للمخدرات، المدرجة في برنامج العمل لفترة السنتين
    1. Approuve le programme de travail pour l'exercice biennal 2002 - 2003, compte tenu des décisions pertinentes du Conseil; UN 1 - يوافق على برنامج العمل لفترة السنتين 2002-2003 ، واضعاً في الاعتبار مقررات المجلس ذات الصلة؛
    1. Approuve le projet de programme de travail pour la période biennale 2002-2003; UN 1 - توافق على مشروع برنامج العمل لفترة السنتين 2002-2003؛
    programme de travail pour la période biennale 2001-2002 UN رابعا - برنامج العمل لفترة السنتين 2001-2002
    De fait, plus de la moitié des projets lancés au titre des trois domaines prioritaires dans le cadre du programme de travail pour 2000-2001 n'étaient toujours pas financés ou ne l'étaient qu'en partie. UN بل ما زال أكثر من نصف المشاريع التي بدأت في إطار المجالات الثلاثة ذات الأولوية في سياق برنامج العمل لفترة السنتين 2000-2001، إما دون تمويل تماما وإما تم تمويلها جزئيا فقط.
    1. Approuve le programme de travail pour l'exercice biennal 2006-2007, compte tenu des décisions pertinentes du Conseil d'administration; UN 1 - يوافق على برنامج العمل لفترة السنتين 2006-2007، مع الأخذ بعين الاعتبار مقررات مجلس الإدارة الوثيقة الصلة؛
    Note du Secrétaire général sur le programme de travail pour l'exercice biennal 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩
    Note du Secrétaire général sur le programme de travail pour l'exercice biennal 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩
    Note du Secrétaire général sur le programme de travail pour l'exercice biennal 1998-1999 UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩
    b) programme de travail pour l'exercice biennal 1996-1997. UN )ب( برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧.
    1. La Commission a examiné le programme de travail pour l'exercice biennal 1996-1997. UN ١ - استعرضت اللجنة برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    Le Comité a décidé que le programme de travail pour la période biennale 2001-2002 devrait englober les sujets suivants : UN 31 - وافقت اللجنة على أن برنامج العمل لفترة السنتين 2001-2002 على النحو التالي:
    Ayant pris note avec satisfaction des progrès réalisés dans la mise en oeuvre du programme de travail pour la période biennale 1998-1999, UN إذ يلاحظ مع الارتياح التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩،
    B. programme de travail pour la période biennale 1999-2000 UN باء - برنامج العمل لفترة السنتين ١٩٩٩-٢٠٠٠
    Cependant, dès lors que des mesures supplémentaires sont prises pour comprimer les dépenses, sa capacité d'exécuter les activités prescrites dans le programme de travail de l'exercice biennal diminue considérablement. UN غير أنه مع اتخاذ مزيد من التدابير للحد من النفقات، تتضاءل إلى حدٍّ بالغ قدرة الأمانة على الاضطلاع بالأنشطة المُكلَّفة بها في برنامج العمل لفترة السنتين.
    Le programme de travail de la période 2000-2001 offre la première occasion de faire connaître la mutation fondamentale qui s’opérera à Habitat et les changements qui interviendront, et entre Habitat et ses partenaires pour que cette stratégie devienne une réalité. UN ويوفر برنامج العمل لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ أول فرصة لﻹشارة إلى التغييرات اﻷساسية التي ستُجري ضمن مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية - وبين المركز وشركائه - من أجل ترجمة هذا النهج الاستراتيجي إلى واقع.
    Annexe Projet de programme de travail de la Division de statistique du Département des affaires économiques et sociales UN مشروع برنامج العمل لفترة السنتين 2008-2009، للشعبة الإحصائية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus