"برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي" - Traduction Arabe en Français

    • programme de travail du Groupe intergouvernemental
        
    • le programme de travail du GIEC
        
    programme de travail du Groupe intergouvernemental SUR LES FORÊTS UN برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    4. Liens existants entre le chapitre 11 d'Action 21 et le programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts 16 INTRODUCTION UN الروابط بين الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر البرنامجية في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    3. programme de travail du Groupe intergouvernemental sur les forêts. UN ٣ - برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    3. programme de travail du Groupe intergouvernemental sur les forêts. UN ٣ - برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    À la même séance, le programme de travail du GIEC sur l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie a été communiqué au SBSTA. UN وفي الجلسة نفسها، أتيح للهيئة الفرعية برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي بشأن استخدام الأرض، وتغير استخدام الأرض، والحراجة.
    Point 3. programme de travail du Groupe intergouvernemental sur les forêts UN البند ٣ - برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات
    3. Questions et mesures relatives aux forêts, recensées dans le programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts et couvertes par les instruments juridiques internationaux en vigueur : aperçu préliminaire des lacunes UN المسائل واﻹجراءات المتصلة بالغابات، المحددة في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، والتي تغطيها الصكوك القانونية الدولية الحالية: استعراض أولي للثغرات وأوجه التداخل
    Organisé par les Gouvernements suédois et ougandais à l'appui de l'élément de programme I.1 du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts de la Commission du développement durable, cet atelier s'est tenu à Stockholm du 14 au 18 octobre 1996. UN وقد أديرت حلقة العمل لدعم البند أولا - ١ من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات التابع للجنة التنمية المستدامة.
    1. Le présent rapport intérimaire est consacré à l'élément I.2 du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, intitulé " Causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts " . UN ١ - يغطي هذا التقرير المرحلي العنصر البرنامجي اﻷول - ٢ في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، المعنون " اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهورها " .
    Le présent rapport porte sur la principale catégorie III : " Recherche scientifique, évaluation des ressources forestières et définition de critères et d'indicateurs en vue de l'exploitation écologiquement viable des forêts " du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. UN يتصل هذا التقرير بالفئة الثالثة - البحث العلمي وتقييم الغابات ووضــع معايير ومؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات، من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    1. L'élément IV du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts porte sur le commerce et l'environnement sous l'angle des produits et services forestiers. UN ١ - يُعنـى العنصر البرنامجي الرابع من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات بالتجارة والبيئة من حيث صلتهما بمنتجات الغابات وخدماتها.
    Tableau 3 Questions et mesures relatives aux forêts, recensées dans le programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts et couvertes par les instruments juridiques internationaux en vigueur : aperçu préliminaire des lacunes et chevauchements UN الجدول ٣ - المسائل واﻹجـراءات المتصلة بــالغابات، المحددة في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، والتي تغطيها الصكوك القانونية الدولية الحالية: استعراض أولي للثغرات وأوجه التداخل
    Tableau 4 Liens existant entre le chapitre 11 d'Action 21 et le programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts UN الجدول ٤ - الروابط بين الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر البرنامجية في برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات
    1. Le présent rapport porte sur l'élément I.5 du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial à composition non limitée sur les forêts, relatif aux besoins et exigences des pays à faible couvert forestier. UN ١ - يشمل هذا التقرير العنصر أولا - ٥ " احتياجات ومتطلبات البلدان المحدودة الغطاء الحرجي " من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    1. Le présent rapport porte sur l'élément II, " Coopération internationale dans le domaine de l'assistance financière et du transfert des techniques pour la gestion écologiquement viable des forêts " , du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. UN ١ - يغطي هذا التقرير العنصر الثاني، " التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا من أجل اﻹدارة المستدامة للغابات " ، من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Le présent rapport porte sur la principale catégorie III : " Recherche scientifique, évaluation des ressources forestières et définition de critères et d'indicateurs en vue de l'exploitation écologiquement viable des forêts " du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts. UN يتصل هذا التقرير بالفئة الثالثة - البحث العلمي وتقييم الغابات ووضع معايير ومؤشرات لﻹدارة المستدامة للغابات، من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    1. Le présent document traite de l'élément IV, intitulé " Commerce et environnement sous l'angle des produits et services forestiers " , du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, qui devrait y consacrer un débat initial lors de sa deuxième session. UN ١ - تقدم هذه الوثيقة تقريرا عن الفئة الرابعة " التجارة والبيئة من حيث صلتهما بمنتجات الغابات وخدماتها " من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، التي تقرر إجراء مناقشة أولية بشأنها في الدورة الثانية للفريق.
    1. Le présent rapport décrit les progrès accomplis dans l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) relatives à l'élément II du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, intitulé " Coopération internationale dans le domaine de l'assistance financière et du transfert des techniques pour la gestion écologiquement viable des forêts " . UN ١ - يصف هذا التقرير التقدم المحرز في تنفيذ مقررات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المتصلة بالعنصر البرنامجي ثانيا، " التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا من أجل اﻹدارة المستدامة للغابات " من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    1. Le présent rapport porte sur l'élément I.2 du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts, " Causes profondes du déboisement et de la dégradation des forêts " . UN ١ - يغطي هذا التقرير عنصر البرنامج أولا - ٢ من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، " اﻷسباب الكامنة وراء إزالة الغابات وتدهور الغابات " .
    Le présent rapport a trait à la mise en oeuvre des décisions de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement relatives à l'élément II du programme de travail du Groupe intergouvernemental spécial sur les forêts intitulé " Coopération internationale dans le domaine de l'assistance financière et du transfert des techniques pour une gestion écologiquement viable des forêts " . UN يتناول هذا التقرير تنفيذ مقررات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية المتصلة بالعنصر ثانيا، " التعاون الدولي في مجال المساعدة المالية ونقل التكنولوجيا من أجل اﻹدارة المستدامة للغابات " ، من برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    23. Prenant en considération le programme de travail du GIEC et d’autres organisations, en particulier dans le domaine des inventaires, des impacts et des méthodes de réduction, et compte tenu de l’expérience tirée du processus d’examen, le secrétariat estime que les questions ci—après appellent un examen particulier au niveau international : UN ٣٢- بعد الوقوف على برنامج عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ والمنظمات اﻷخرى، خاصة في مجالات وضع قوائم الجرد واﻵثار ومناهج التخفيف واعتباراً للتجربة المكتسبة من عملية الاستعراض تقترح اﻷمانة المواضيع التالية بوصفها تبرر النظر الخاص اﻹضافي على الصعيد الدولي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus