| Votre carte de bibliothèque, la seule pièce d'identité que nous ayons, donnait comme nom "Brigitte". | Open Subtitles | وجدنا بطاقةاستعارة من المكتبة عندما كنا نبحث عن بطاقة هوية لكي. قالت بأنّ اسمك بريجت. |
| Brigitte, cette pièce est pleine de gens curieux de mieux vous connaître. | Open Subtitles | بريجت، في تلك الغرفة الجميع متشوّق لمعرفة بريجت. |
| - Les résultats de Brigitte sont là ? - Oui. | Open Subtitles | يا، امازلت تحلل دمّ بريجت لحد الآن؟ |
| Brigitte Fitzgerald. | Open Subtitles | بريجت فيزجيرالد. |
| Que Bridget lui fasse du thé. | Open Subtitles | اعطنى المصباح, واجعلى بريجت تصنع له شايا |
| - Brigitte, "Ghost", le "fantôme". | Open Subtitles | - بريجت،جوست. جوست، بريجت. |
| Bonne nuit, Brigitte. | Open Subtitles | ليلة سعيدة، بريجت. |
| Brigitte est vraiment malade. | Open Subtitles | إستمعي ، بريجت مريضة جدا. |
| Brigitte a faim aussi. | Open Subtitles | بريجت جائعة أيضا |
| Tu sais, Brigitte... un jour, ce sera ton tour. | Open Subtitles | (أوتعرفِ (بريجت دوركِ سيأتي أيضاً, يوماً ما |
| Brigitte Fitzgerald. | Open Subtitles | بريجت فيتزجيرالد) إلى مكتب التوجيه حالاً) |
| Brigitte, vous n'êtes pas soeurs siamoises. | Open Subtitles | بريجت) انتِ لستِ مربوطة بخصرها) |
| Brigitte... Je suis si contente que tu me demandes ça. | Open Subtitles | بريجت) مسرورَة جداً أنكِ سَألتِ) |
| - Je suis très déçue, Brigitte. - Désolée. | Open Subtitles | (اشعر بخيبة امل كبيرة (بريجت - آسفه - |
| Brigitte Fitzgerald est demandée par le proviseur. | Open Subtitles | ... ارجوا الانتباه بريجت فيتزجيرالد) نرجو منها) الحضور إلى مكتب التوجيه |
| Écarte-toi de mon chemin, Brigitte. | Open Subtitles | (إبتعدي عن طريقي بحق الجحيم (بريجت |
| Brigitte, va te nettoyer. | Open Subtitles | بريجت) اذهبي ونظفي نفسكِ) |
| - Pas mal. - Brigitte, arrête. | Open Subtitles | رائع - بريجت) توقفي) - |
| Brigitte, viens par ici. | Open Subtitles | بريجت) تعالي هنا) |
| Bridget, c'est dans ta tête. | Open Subtitles | بريجت انه في راسك |