"بريدجتاون في" - Traduction Arabe en Français

    • Bridgetown le
        
    • Bridgetown en
        
    2. Des consultations préalables, ouvertes à tous les États invités à participer à la Conférence, ont eu lieu à Bridgetown le 24 avril 1994, pour examiner diverses questions d'organisation et de procédure. UN ٢ - أجريت المشاورات السابقة للمؤتمر المفتوحة لجميع الدول المدعوة للاشتراك في المؤتمر في بريدجتاون في ٢٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤ للنظر في عدد من المسائل اﻹجرائية والتنظيمية.
    BB. Convention interaméricaine contre le terrorisme, adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002 (entrée en vigueur le 10 juillet 2003) : état au 17 juillet 200719; UN باء باء - اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب، التي أقرت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002 (دخلت حيز النفاذ في 10 تموز/يوليه 2003): الحالة في 17 تموز/يوليه 2007(19)؛
    BB. Convention interaméricaine contre le terrorisme, adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002 (entrée en vigueur le 10 juillet 2003) : état au 22 juin 200914; UN باء باء - اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهَضة الإرهاب، التي اعتمدت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002 (دخلت حيز النفاذ في 10 تموز/يوليه 2003): الحالة حتى 22 حزيران/يونيه 2009(14)؛
    ONU-Femmes a participé à la réunion préparatoire interrégionale qui s'est tenue à Bridgetown en août 2013. UN وشاركت الهيئة في الاجتماع التحضيري الأقاليمي المعقود في بريدجتاون في آب/أغسطس 2013.
    Dans un message publié à l'occasion de la vingt-huitième réunion de la Conférence des chefs de gouvernement de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), tenue à Bridgetown en juillet 2007, le Secrétaire général s'est félicité des processus d'intégration régionale, y voyant un nouvel élan pour le développement durable et la croissance économique. UN 38 - في رسالة موجَّهة إلى الاجتماع الثامن والعشرين لمؤتمر رؤساء حكومات الجماعة الكاريبية الذي عُقد في بريدجتاون في تموز/يوليه 2007، رحَّب الأمين العام بعمليات التكامل الإقليمي كقوة دفع للتنمية المستدامة والنمو الاقتصادي.
    :: Convention interaméricaine contre le terrorisme (adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002), approuvée par le Sénat le 16 mai 2006 et actuellement à l'examen à la Chambre des représentants. UN :: اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب (اعتمدت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002)، ووافق عليها مجلس الشيوخ في 16 أيار/مايو 2006 ويقوم مجلس النواب حاليا بالنظر فيها.
    BB. Convention interaméricaine contre le terrorisme, adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002 (entrée en vigueur le 10 juillet 2003) : état au 26 juin 200828; UN بــاء بــاء - اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب، التي اعتمدت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002 (بدأ نفاذها في 10 تموز/يوليه 2003): الحالة في 26 حزيران/يونيه 2008(28)؛
    BB. Convention interaméricaine contre le terrorisme, adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002 (entrée en vigueur le 10 juillet 2003) : état au 7 juillet 200623; UN باء باء - اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب، التي أُقرت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002 (دخلت حيز النفاذ في 10 تموز/يوليه 2003): الحالة في 7 تموز/يوليه 2006(23)؛
    T. Convention interaméricaine contre le terrorisme, adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002 : état au 30 juin 200320; UN راء - اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب، التي أقِرت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002: الحالة حتى 30 حزيران/يونيه 2003(20)؛
    Y. Convention interaméricaine contre le terrorisme, adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002 (entrée en vigueur le 10 juillet 2003) : état au 12 juin 200527; UN (ذ) اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب، التي أقرت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002 (دخلت حيز النفاذ في 10 تموز/يوليه 2003): الحالة في 21 حزيران/يونيه 2005(27)؛
    T. Convention interaméricaine contre le terrorisme, adoptée à Bridgetown le 3 juin 2002 (entrée en vigueur le 10 juillet 2003) : état au 3 juin 200413; UN راء - اتفاقية البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب، التي أقرت في بريدجتاون في 3 حزيران/يونيه 2002 (دخلت حيز النفاذ في 10 تموز/يوليه 2003): المركز في 3 حزيران/يونيه 2004(13)؛
    En coopération avec les Gouvernements de la Barbade et de l'Islande, le Département a organisé une Table ronde de haut niveau sur la coopération internationale pour un développement durable dans les petits États insulaires en développement des Caraïbes, qui s'est tenue à Bridgetown en mars 2008. UN ونظمت الإدارة بالتعاون مع حكومتي أيسلندا وبربادوس، اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى بشأن التعاون الدولي من أجل التنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي، في بريدجتاون في آذار/مارس 2008.
    57. Pour donner suite au Plan d’action pour la coordination et la coopération dans la lutte contre la drogue aux Caraïbes, adopté par la Réunion régionale sur la coopération et la coordination dans la lutte contre l’abus des drogues, organisée à Bridgetown en mai 1996, on a lancé un programme d’assistance technique pour le contrôle des drogues, d’un montant de 15 millions de dollars des États-Unis. UN ٥٧ - متابعة لخطة عمل التنسيق والتعاون في مجال مكافحة المخدرات في منطقة الكاريبي ، التي اعتمدها الاجتماع اﻹقليمي المعني بالتنسيق والتعاون في مجال مكافحة المخدرات في الكاريبي ، المنعقد في بريدجتاون في أيار/مايو ١٩٩٦ ، شرع في تنفيذ مشروع للمساعدة التقنية في ميدان مكافحة المخدرات قيمته ١٥ مليون من دولارات الولايات المتحدة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus