M. José Alberto Briz Gutiérrez | UN | السيد خوسيه ألبرتو بريز غوتييرز |
M. José Alberto Briz Gutiérrez | UN | السيد خوسيه ألبرتو بريز غوتييرز |
Je demande au Rapporteur de la Deuxième Commission, M. José Alberto Briz Gutiérrez, du Guatemala, de présenter les rapports de la Deuxième Commission en une seule intervention. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الثانية، السيد خوسيه ألبرتو بريز غوتييرز ممثل غواتيمالا، أن يعرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد. |
M. José Alberto Briz Gutiérrez | UN | السيد خوسيه ألبرتو بريز غوتييرز |
M. José Alberto Briz Gutiérrez | UN | السيد خوسيه ألبرتو بريز غوتييرز |
M. José Alberto Briz Gutiérrez | UN | السيد خوسيه ألبرتو بريز غوتييرز |
M. José Alberto Briz Gutiérrez | UN | السيد خوسيه ألبرتو بريز غوتييرز |
M. Briz Gutiérrez (Guatemala) dit que sa délégation est favorable au droit à la vie, y compris à partir de la conception. | UN | 67 - السيد بريز غوتييرز (غواتيمالا): قال إن وفده يؤيد الحق في الحياة، بدءا من لحظة الحمل. |
M. Briz Gutiérrez (Guatemala), Rapporteur de la Deuxième Commission (parle en espagnol) : J'ai l'honneur de présenter à l'Assemblée générale les rapports suivants de la Deuxième Commission sur les points de l'ordre du jour qui lui ont été renvoyés par l'Assemblée générale à sa cinquante-huitième session. | UN | السيد بريز غوتييرز (غواتيمالا)، مقرر اللجنة الثانية (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أعرض للنظر التقارير التالية للجنة الثانية بشأن بنود جدول الأعمال التي خصصتها لها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
Le Conseil économique et social tiendra des consultations officieuses " officieuses " , sous la conduite de M. José Briz Gutiérrez (Guatemala), le mercredi 26 novembre 2003 de 9 à 10 heures dans la salle de conférence D, pour examiner le point 13 a) (Questions économiques et environnementales : développement durable) (Décision 11/2 : Bureau de la Commission pour le développement durable). | UN | يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشاورات مغلقة غير رسمية، يترأسها السيد خوسيه بريز غوتييرز (غواتيمالا)، يوم الأربعاء، 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات D، لمناقشة البند 13 (أ) (المسائل الاقتصادية والبيئية: التنمية المستدامة) (المقرر 11/2: مكتب لجنة التنمية المستدامة). |
Le Conseil économique et social tiendra des consultations officieuses " officieuses " , sous la conduite de M. José Briz Gutiérrez (Guatemala), le mercredi 26 novembre 2003 de 9 à 10 heures dans la salle de conférence D, pour examiner le point 13 a) (Questions économiques et environnementales : développement durable) (Décision 11/2 : Bureau de la Commission pour le développement durable). | UN | يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشاورات مغلقة غير رسمية، يترأسها السيد خوسيه بريز غوتييرز (غواتيمالا)، يوم الأربعاء، 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، من الساعة 00/9 إلى الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات D، لمناقشة البند 13 (أ) (المسائل الاقتصادية والبيئية: التنمية المستدامة) (المقرر 11/2: مكتب لجنة التنمية المستدامة). |
Le Conseil économique et social tiendra des consultations officieuses " officieuses " , sous la conduite de M. José Briz Gutiérrez (Guatemala), le mercredi 26 novembre 2003 de 9 heures à 9 h 45 dans la salle de conférence D, pour examiner le point 13 a) (Questions économiques et environnementales : développement durable) (Décision 11/2 : Bureau de la Commission pour le développement durable). | UN | يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشاورات مغلقة غير رسمية، يترأسها السيد خوسيه بريز غوتييرز (غواتيمالا)، يوم الأربعاء، 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، ابتداء من الساعة 00/9 إلى الساعة 45/9 في غرفة الاجتماعات D، لمناقشة البند 13 (أ) (المسائل الاقتصادية والبيئية: التنمية المستدامة) (المقرر 11/2: مكتب لجنة التنمية المستدامة). |