Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Hens-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلامات يرجى الاتصــال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: ٤٧٤٢ ٩٦٣-(. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلامات يرجى الاتصــال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: ٤٧٤٢ ٩٦٣-(. |
Voici le Dr. Brinkman, le directeur de E.R.I.S. | Open Subtitles | وهذا الدّكتور برينكمان رئيس الـ إي. |
Dafelmair, Ramsey, Brinkman. Restez groupés. - À vos ordres. | Open Subtitles | دافيلماير, رامسى, برينكمان أجهزوا |
Les autres par le caporal Brinkman et le sergent Fuentes. | Open Subtitles | أربعة, والباقي تم تعبئتهم من قبل العريف (برينكمان) |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél.: 963- 4742). | UN | وللاستفسار يرجى الاتصال بهانك - يان برينكمان )هاتف 963-4742(. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلامــات يرجــى الاتصــال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: (963-4742. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلام يرجى الاتصال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: (963-4742. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلام يرجى الاتصال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: (963-4742. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلام يرجى الاتصال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: (963-4742. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلام يرجى الاتصال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: (963-4742. |
Pour de plus amples renseignements, prière de contacter M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستعلامــات يرجــى الاتصــال بالسيد هينز - جان برينكمان )هاتف: (963-4742. |
Pour de plus amples renseignements, prière de se mettre en rapport avec M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستفسار: يرجى الاتصال بالسيد هِنك - جان برينكمان )هاتف: 963-4742(. |
Pour de plus amples renseignements, prière de se mettre en rapport avec M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستفســار: يرجــى الاتصــال بالسيد هِنك - جان برينكمان )هاتف: 963-4742(. |
Pour de plus amples renseignements, prière de se mettre en rapport avec M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستفسار: يرجى الاتصال بالسيد هنك - جان برينكمان )هاتف: (963-4742. |
Pour de plus amples renseignements, prière de se mettre en rapport avec M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستفسار: يرجى الاتصال بالسيد هِنك - جان برينكمان )هاتف: 963-4742(. |
Pour de plus amples renseignements, prière de se mettre en rapport avec M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستفسار: يرجى الاتصال بالسيد هِنك - جان برينكمان )هاتف: 963-4742(. |
Pour de plus amples renseignements, prière de se mettre en rapport avec M. Henk-Jan Brinkman (tél. : 963-4742). | UN | للاستفسار: يرجى الاتصال بالسيد هِنك - جان برينكمان )هاتف: 963-4742(. |
Marie Brinkman, Institut d'enseignement Saint Mary | UN | ماري برينكمان كلية سانت ماري |
J'étais le numéro deux, Ramsey le trois, Brinkman le quatre. Première file, à vous! | Open Subtitles | نعم سيدي, أنا كنت رقم أثنين, و(رامسى) الثالث و(برينكمان) الرابع |