Vous pourriez me faire un sandwich au beurre de cacahuète ou au beurre d'amande, de noix, de noix de pécan, de pistache... | Open Subtitles | أيمكنكم أن تصنعوا نفس الشطائر مثل بزبدة الفول السوداني, زبدة اللوز وزبدة الجوز وزبدة الجوز الأمريكي, وزبدة الفستق |
J'adore ces biscuits au fromage et au beurre de cacahuète, bien qu'ils n'aient pas du tout ce goût-là. | Open Subtitles | أحب جداً هذه المقرمشات بزبدة الفول السوداني والجبن بالرغم من أن ليس لها طعم زبدة الفول السوداني أو الجبن |
Il enduit sa bouche avec du beurre d'amande afin de réduire l'étranglement capillaire. | Open Subtitles | لقد طلى فمه بزبدة اللوز للحد من إنقباضات الشعيرات الدموية |
C'est un loup de mer au beurre d'échalote citronné. | Open Subtitles | إنه سمك قاروس بحري ملفوح بزبدة الليمون والبصل |
Elle mange du beurre de cacahuètes avec de la confiture ? | Open Subtitles | هل هذه تتناول شطيرة مربى بزبدة فول سوداني؟ |
Avant l'audience, le type se bourre le cul de beurre de cacahuète. | Open Subtitles | قبل إصدار الحكم , المتهم أمسك بزبدة الفسدق و مسح بها على مؤخرته |
Quoique sa variété de cacahuètes au beurre est impressionnant, | Open Subtitles | على الرغم من أن هذه المقرمشات بزبدة الفستق مثيرة للإعجاب |
Nous en avons au beurre de cacahouète ou aux pépites de chocolat. | Open Subtitles | لدينا بزبدة الفول السوداني أو بقطع الشوكولاته |
J'aime qu'on prenne des photos des enfants le premier jour d'école et faire des pancakes au beurre de cacahuète. | Open Subtitles | أنا أحب أن نلتقط صور للأولاد في اليوم الأول من المدرسة وتحضير الفطائر بزبدة الفول السوداني |
Vous ne pouvez pas me coincer et badigeonner de beurre de cacahouète. | Open Subtitles | لاتستطيع ان تثبتني وتدهني بزبدة فول السوداني |
Je l'ai déjà enduit de beurre de cacahuète, assommé de médicaments, et maintenant je dois lui donner un bain? | Open Subtitles | انا, انا الان دهنته بزبدة الفول السوداني واعطيته بس الادوية المخدرة, الان يجب علي ان أحميه؟ |
Et bien,je suppose que je pourrai enduire la balle avec du beurre de cacahuètes, mais ça serait au-dessous de votre dignité... et la mienne. | Open Subtitles | أعتقد أن يمكنني دهن الكرة بزبدة الفول السوداني لكن سيكون ذلك أدنى رتبة ... من كرامتك و كرامتي ... |
Ça c'était pour avoir trafiqué mon beurre de cacahuète. | Open Subtitles | هذا لأنك دسست لي المخدر بزبدة الفول السوداني |
Je vous serrerais la main, mais je suis plein de beurre de cacao. | Open Subtitles | كنت لأصافحك، لكن يدي مدهونة بزبدة الكاكاو |
On n'a plus de ces apéritifs avec un coeur de beurre de cacahuète. | Open Subtitles | لقد نفذ منا الدجاج المُملح بزبدة الفول السودانى |
Sandwichs au beurre de cacahuètes, si on a faim. | Open Subtitles | فقد احضرت شطائر بزبدة الفول السوداني إن تعرضنا للجوع |
Je pourrais vous faire un sandwich beurre/beurre de cacahuète. Pourriez-vous éviter ça? | Open Subtitles | بوسعي أن أعدّ لكِ شطيرة بزبدة الفستق. لا تشتهين؟ هلا تحاشيت فعل ذلك؟ |
Mais personne ne peut me procurer de beurre, il n´y a que de la marmelade. | Open Subtitles | لكنني لاأعرف شخص يمكنه إيتاني بزبدة لذلك عليك ان تأكل مربى |
Poire griotte, biscuits et crème, glace au chocolat, au caramel et pécan, plus la préférée du commandant, au potiron. | Open Subtitles | مثلجات بالكعك ، والكريم ، الشكولاته ، كلها بزبدة الفستق والمفضلة عند الكابتن بطعم اليقطين |