"بزبدة" - Traduction Arabe en Français

    • beurre
        
    • pécan
        
    • cacahuète
        
    Vous pourriez me faire un sandwich au beurre de cacahuète ou au beurre d'amande, de noix, de noix de pécan, de pistache... Open Subtitles أيمكنكم أن تصنعوا نفس الشطائر مثل بزبدة الفول السوداني, زبدة اللوز وزبدة الجوز وزبدة الجوز الأمريكي, وزبدة الفستق
    J'adore ces biscuits au fromage et au beurre de cacahuète, bien qu'ils n'aient pas du tout ce goût-là. Open Subtitles أحب جداً هذه المقرمشات بزبدة الفول السوداني والجبن بالرغم من أن ليس لها طعم زبدة الفول السوداني أو الجبن
    Il enduit sa bouche avec du beurre d'amande afin de réduire l'étranglement capillaire. Open Subtitles لقد طلى فمه بزبدة اللوز للحد من إنقباضات الشعيرات الدموية
    C'est un loup de mer au beurre d'échalote citronné. Open Subtitles إنه سمك قاروس بحري ملفوح بزبدة الليمون والبصل
    Elle mange du beurre de cacahuètes avec de la confiture ? Open Subtitles هل هذه تتناول شطيرة مربى بزبدة فول سوداني؟
    Avant l'audience, le type se bourre le cul de beurre de cacahuète. Open Subtitles قبل إصدار الحكم , المتهم أمسك بزبدة الفسدق و مسح بها على مؤخرته
    Quoique sa variété de cacahuètes au beurre est impressionnant, Open Subtitles على الرغم من أن هذه المقرمشات بزبدة الفستق مثيرة للإعجاب
    Nous en avons au beurre de cacahouète ou aux pépites de chocolat. Open Subtitles لدينا بزبدة الفول السوداني أو بقطع الشوكولاته
    J'aime qu'on prenne des photos des enfants le premier jour d'école et faire des pancakes au beurre de cacahuète. Open Subtitles أنا أحب أن نلتقط صور للأولاد في اليوم الأول من المدرسة وتحضير الفطائر بزبدة الفول السوداني
    Vous ne pouvez pas me coincer et badigeonner de beurre de cacahouète. Open Subtitles لاتستطيع ان تثبتني وتدهني بزبدة فول السوداني
    Je l'ai déjà enduit de beurre de cacahuète, assommé de médicaments, et maintenant je dois lui donner un bain? Open Subtitles انا, انا الان دهنته بزبدة الفول السوداني واعطيته بس الادوية المخدرة, الان يجب علي ان أحميه؟
    Et bien,je suppose que je pourrai enduire la balle avec du beurre de cacahuètes, mais ça serait au-dessous de votre dignité... et la mienne. Open Subtitles أعتقد أن يمكنني دهن الكرة بزبدة الفول السوداني لكن سيكون ذلك أدنى رتبة ... من كرامتك و كرامتي ...
    Ça c'était pour avoir trafiqué mon beurre de cacahuète. Open Subtitles هذا لأنك دسست لي المخدر بزبدة الفول السوداني
    Je vous serrerais la main, mais je suis plein de beurre de cacao. Open Subtitles كنت لأصافحك، لكن يدي مدهونة بزبدة الكاكاو
    On n'a plus de ces apéritifs avec un coeur de beurre de cacahuète. Open Subtitles لقد نفذ منا الدجاج المُملح بزبدة الفول السودانى
    Sandwichs au beurre de cacahuètes, si on a faim. Open Subtitles فقد احضرت شطائر بزبدة الفول السوداني إن تعرضنا للجوع
    Je pourrais vous faire un sandwich beurre/beurre de cacahuète. Pourriez-vous éviter ça? Open Subtitles بوسعي أن أعدّ لكِ شطيرة بزبدة الفستق. لا تشتهين؟ هلا تحاشيت فعل ذلك؟
    Mais personne ne peut me procurer de beurre, il n´y a que de la marmelade. Open Subtitles لكنني لاأعرف شخص يمكنه إيتاني بزبدة لذلك عليك ان تأكل مربى
    Poire griotte, biscuits et crème, glace au chocolat, au caramel et pécan, plus la préférée du commandant, au potiron. Open Subtitles مثلجات بالكعك ، والكريم ، الشكولاته ، كلها بزبدة الفستق والمفضلة عند الكابتن بطعم اليقطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus