Elle a toujours été plus intéressée par ta carrière et par toi... qu'elle l'était par notre mariage. | Open Subtitles | إنها مهتمة بك وبمهنتك أكثر دائماً من اهتمامنا بزواجنا |
Et elle se sauve, comme elle a fui notre mariage, pour aller se blottir dans les bras de la faculté. | Open Subtitles | وهاهي تذهب تماماً كما عصفت بزواجنا مباشرة إلى أحضان الأوساط الأكاديمية الأوساط الأكاديمية الراسخة والمأمونة |
Nous sommes partenaires, dans notre mariage et dans cette competition, alors que le meilleur ou la meilleure gagne. | Open Subtitles | نحن شركاء بزواجنا وبهذه المسابقة لذا ليفوز الرجل والمرأة الأفضل |
J'ai abimé notre mariage, causé du ressentiment public, et je devrais être l'unique cible de ces reproches et outrages de cet embarrassant fiasco. | Open Subtitles | أنا من أضر بزواجنا وسبّب هذا الأسى العام ويجب أن أكون المتلقي الوحيد |
Ecoutes, on essaie d'avancer dans notre mariage. | Open Subtitles | إسمعي ، نحن نحاول أن نحرز تقدماً بزواجنا |
Si tu ne me laisses pas t'aider, un truc cloche dans notre mariage. | Open Subtitles | .. لو لم تكن تريدني أن أساعدك فلعلّ هناك خطب ما بزواجنا |
Elle m'a dupé, et elle ne croit plus que notre mariage durera. | Open Subtitles | لقد تحايلت علي و هي لاتثق بزواجنا ان سيدوم |
C'est une protestation. Elle relie la nourriture chinoise à notre mariage. | Open Subtitles | إنه احتجاج، إنها ربطت الطعام الصيني بزواجنا. |
Ne gâche pas notre mariage à cause de mon erreur. | Open Subtitles | لا تلقى بزواجنا بعيداً لانى إرتكبت غلطة |
On a traversé dernièrement... une passe difficile dans notre mariage, qu'on a tout deux essayé de surmonter. | Open Subtitles | حسناً ...مؤخراً كنا نمر بـ القليل من المعوقات بزواجنا |
Si notre mariage compte, dis-moi tout ce que tu sais. | Open Subtitles | إذا كنت مهتماً بزواجنا .. فستقول لي كل شئ الأن -إلى من تحدثتى في الأونه الأخيره ؟ |
Je me fichais déjà de notre mariage. En quoi c'est important ? | Open Subtitles | أنظري، أنا بالكاد أهتممت بزواجنا |
Je croyais en notre mariage | Open Subtitles | ...كنتِ تتشاجرين قبل حصول نعم ، لكنني آمنت بزواجنا ..و ظننت بأنه آخر رجل يمكنه |
Cela me rappelle notre mariage forcé. | Open Subtitles | يذكرني هذا بزواجنا تحت تهديد السلاح |
Je n'arrive pas à croire que tu aies fait ça à notre mariage. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ فعلتِ هذا بزواجنا |
On devrait donner une fête pour célébrer notre mariage. | Open Subtitles | يجب أن نعمل حفلة إحتفال بزواجنا |
Et tu m'as fait subir ça pendant notre mariage. | Open Subtitles | فعلت هذا معي بزواجنا |
Mark voulait me prouver qu'il faisait table rase de la pêche, qu'il était investit dans notre mariage. | Open Subtitles | أراد (مارك) أنْ يثبت لي انه صنع أستراحة نظيفة من الصيد لقد كان ملتزمًا بزواجنا |
Des pétards. Ils fêtent notre mariage. | Open Subtitles | العاب نارية يَحتفلون بزواجنا |
Et je veux pas qu'Ellie embrouille notre mariage. | Open Subtitles | ولا أريد أيلي أن تعبث بزواجنا |