La section I de la résolution 62/118 concerne les Samoa américaines. | UN | ويتعلق الجزء الأول من القرار 62/118 باء بساموا الأمريكية. |
La section I de la résolution 68/95 B concerne les Samoa américaines. | UN | ويتعلق الجزء الأول من القرار 68/95 باء بساموا الأمريكية. |
La section I de la résolution 67/132 B concerne les Samoa américaines. | UN | ويتعلق الجزء الأول من القرار 67/132 باء بساموا الأمريكية. |
Questions des Samoa américaines, d'Anguilla, des Bermudes, des îles Vierges britanniques, de Guam, de Montserrat, de Pitcairn, de Sainte-Hélène, des îles Turques et Caïques et des îles Vierges américaines | UN | المسائل المتعلقة بساموا الأمريكية وأنغيلا وبرمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان وغوام ومونتسيرات وبيتكيرن وسانت هيلانة وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة |
Selon les rapports des médias, le Gouverneur du territoire a soumis sa position officielle au sujet du statut politique des Samoa américaines dans un document daté du 13 juin 2013 intitulé < < Decolonization issue regarding American Samoa > > qui a été transféré le même mois au Bureau des affaires insulaires (Office of Insular Affairs) du Département de l'intérieur des États-Unis. | UN | 11 - ووفقا لما أفادت به وسائل الإعلام، أعلن حاكم الإقليم موقفه الرسمي بشأن الوضع السياسي لساموا الأمريكية في وثيقة مؤرخة 13 حزيران/يونيه 2013 بعنوان " مسألة إنهاء الاستعمار فيما يتعلق بساموا الأمريكية " ، أحيلت في الشهر ذاته إلى مكتب شؤون الجزر بوزارة داخلية الولايات المتحدة. |
Le représentant des États-Unis présente des amendements oraux au projet de résolution relatif aux Samoa américaines. | UN | عرض ممثل الولايات المتحدة تعديلات شفوية على مشروع القرار المتعلق بساموا اﻷمريكية. |
19. À la 13e séance, le 28 octobre, le représentant des États-Unis a proposé de modifier comme suit le projet de résolution relatif aux Samoa américaines : | UN | ١٩ - وفي الجلسة ١٣، المعقودة في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، قدم ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية التعديلات المدخلة على مشروع القرار المتعلق بساموا اﻷمريكية وتتكون من التالي: |
Le 14 décembre 2006, l'Assemblée générale a adopté par 173 voix contre zéro, avec 4 abstentions, les résolutions 61/128 A et B. La section I de la résolution 61/128 B porte sur les Samoa américaines. | UN | 70 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، اتخذت الجمعية العامة بـأغلبية 173 صوتاً مقابل لا شيء، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت، القرارين 61/128 ألف وباء. ويتعلق الجزء الأول من القرار 61/128 باء بساموا الأمريكية. |
La section I de la résolution 64/104 B concerne les Samoa américaines. | UN | ويتعلق الجزء الأول من القرار 64/104 باء بساموا الأمريكية. |
La section I de la résolution 63/108 B concerne les Samoa américaines. | UN | ويتعلق الجزء الأول من القرار 63/108 باء بساموا الأمريكية. |
La section I de la résolution 66/89 B concerne les Samoa américaines. | UN | ويتعلق الجزء الأول من القرار 66/89 باء بساموا الأمريكية. |
La section I de la résolution 65/115 B concerne les Samoa américaines. | UN | ويتعلق القرار 56/115 باء - بساموا الأمريكية. |
Sachant que la Commission d'étude du statut politique futur a achevé ses travaux en 2006 et publié son rapport contenant des recommandations en janvier 2007, que le Comité de révision de la Constitution des Samoa américaines a été créé dans le territoire et que la quatrième Assemblée constituante des Samoa américaines s'est réunie en juin 2010, | UN | وإذ تعي أعمال اللجنة المعنية بدراسة المركز السياسي في المستقبل التي أنجزت في عام 2006 وإصدار تقريرها مشفوعا بتوصيات في كانون الثاني/يناير 2007، وإنشاء لجنة لاستعراض دستور ساموا الأمريكية في الإقليم، وعقد المؤتمر الدستوري الرابع المعني بساموا الأمريكية في حزيران/يونيه 2010، |
En février 2007, la Commission judiciaire du Sénat des Samoa américaines a entamé l'examen de questions telles que l'élection conjointe d'un gouverneur et d'un vice-gouverneur et de leurs qualifications respectives, notamment le titre de chef traditionnel. | UN | وفي شباط/فبراير 2007، شرعت اللجنة القضائية التابعة لمجلس الشيوخ بساموا الأمريكية في استعراض مسائل من قبيل الانتخاب المشترك للحاكم ونائبه، ومؤهلات كل منهما كحملهما تقليديا لقب زعيم قبلي(). |
Le 3 décembre 1998, l’Assemblée générale a adopté, sans la mettre aux voix, la résolution 53/67 B, résolution globale sur 10 territoires non autonomes, dont la section I est expressément consacrée aux Samoa américaines (voir A/53/PV.78). | UN | ٤٧ - وفي ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اعتمدت الجمعية العامة القرار ٥٣/٦٧ باء دون تصويت، وهو قرار موحد يتناول اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي العشرة، ويتصل الجزء اﻷول منه تحديدا بساموا اﻷمريكية )انظر A/53/PV.78(. |
20. À sa 13e séance, le 28 octobre, la Quatrième Commission a pris les décisions ci-après au sujet des modifications proposées du projet de résolution B.1 relatif aux Samoa américaines (A/49/23 (Partie VI), chap. IX, par. 34). | UN | ٢٠ - وفي الجلسة ١٣ المعقودة في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، اتخذت اللجنة الرابعة اﻹجراء الوارد أدناه بشأن التعديلات التي أجريت في القرار باء - أولا المتعلق بساموا اﻷمريكية A/49/23 (Part VI))، الفصل التاسع، الفقرة ٣٤(: |
On trouvera des renseignements supplémentaires sur ce rapport dans le document de travail sur les Samoa américaines soumis au Comité en 2008 (A/AC.109/2008/3). | UN | ويمكن الاطلاع على معلومات إضافية بشأن ذلك التقرير في ورقة العمل الخاصة بساموا الأمريكية المقدمة إلى اللجنة في عام 2008 (A/AC.109/2008/3). |