Le Comité recommande au Conseil d'adopter un projet de résolution portant sur ses travaux. | UN | وتوصي اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن أعمالها. |
Le Comité recommande au Conseil d'adopter un projet de résolution portant sur ses travaux. | UN | وتوصي اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن أعمالها. |
Le Comité recommande au Conseil d'adopter un projet de résolution portant sur ses travaux. | UN | وتوصي اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن أعمالها. |
Informations reçues d'États, d'organisations intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales concernant leurs préparatifs en prévision du onzième Congrès | UN | المعلومات الواردة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن أعمالها التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر |
Informations reçues d'États, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales concernant leurs préparatifs en prévision du onzième Congrès | UN | المعلومات الواردة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن أعمالها التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر |
Communication d'analyses et de données historiques sur les travaux de ces organes afin de faciliter la formulation de propositions appropriées sur les méthodes de travail, pour examen par les organes concernés; | UN | وتقديم معلومات تحليلية وتاريخية بشأن أعمالها بهــدف وضـــع مقترحــات ملائمة بشــأن طرائق العمل لكي تستعرضها الهيئــات المعنية؛ |
Le Comité recommande au Conseil d'adopter un projet de résolution portant sur ses travaux. | UN | وتوصي اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن أعمالها. |
Le Comité recommande au Conseil d'adopter un projet de résolution portant sur ses travaux. | UN | وتوصي اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن أعمالها. |
Le Comité recommande au Conseil d'adopter un projet de résolution portant sur ses travaux. s | UN | وتوصي اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن أعمالها. |
Le Comité recommande au Conseil d'adopter un projet de résolution portant sur ses travaux. | UN | وتوصي اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع قرار بشأن أعمالها. |
V. Informations reçues d'États, d'organisations intergouvernementales et d'organisations non gouvernementales concernant leurs préparatifs en prévision du onzième Congrès | UN | خامسا- المعلومات الواردة من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن أعمالها التحضيرية للمؤتمر الحادي عشر |
Communication d'analyses et de données historiques sur les travaux de ces organes afin de faciliter la formulation de propositions appropriées sur les méthodes de travail, pour examen par les organes concernés; | UN | وتقديم معلومات تحليلية وتاريخية بشأن أعمالها بهــدف وضـــع مقترحــات ملائمة بشــأن طرائق العمل لكي تستعرضها الهيئــات المعنية؛ |