Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | قرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | قرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'une déclaration sur les dispositions financières relatives au projet de résolution. | UN | وقرأ أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des dispositions financières concernant le projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار. |
À la 46e séance, le 18 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (A/C.3/59/SR.46). | UN | 10 - وفي الجلسة 46 التي عقدت في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا الأمين بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (انظر A/C.3/59/SR.46). |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار. |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution. et informe la Commission que la Grèce est un auteur initial du projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار وأبلغ اللجنة بأن اليونان من مقدمي مشروع القرار الأصليين. |
À la 49e séance, le 20 novembre, le Secrétaire de la Commission a donné lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution (voir A/C.3/61/SR.49). | UN | 11 - وفي الجلسة 49، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (انظر A/C.3/61/SR.49). |
À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution (voir A/C.3/60/SR.48). | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها، تلا الأمين بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (انظر A/C.3/60/SR.48). |
Également à la 60e séance, le Secrétaire a donné lecture d'un état des incidences financières du projet de résolution révisé (voir A/C.3/58/SR.60). | UN | 51 - وفي الجلسة 60 أيضا، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار المنقح (انظر A/C.3/58/SR.60). |
À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration sur les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/62/SR.54). | UN | 124 - وفي الجلسة نفسها، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتصلة بمشروع القرار (انظر A/C.3/62/SR.54). |
À la 54e séance, le 28 novembre, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration sur les dispositions financières relatives au projet de résolution (voir A/C.3/62/SR.54). | UN | 149 - وفي الجلسة 54 المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية ذات الصلة بمشروع القرار ( انظر A/C.3/62/SR.54). |
Le Secrétaire donne lecture d'un état des dispositions financières relatives au projet de résolution, tel qu'il a été modifié par le document A/C.3/58/L.48. | UN | تلا الأمين بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار، بصيغته المعدلة بالوثيقة A/C.3/58/L.48. |
À sa 23e séance, le 23 octobre, la Commission a donné lecture d'une déclaration concernant des dispositions financières relatives au projet de résolution. | UN | 17 - وفي جلستها 23، المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر، تلا أمين اللجنة بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار. |
À la même séance, le Secrétaire a donné lecture d'une déclaration concernant les incidences financières du projet de résolution (ibid.). | UN | 17 - وفي الجلسة نفسها، تلا الأمين بيانا بشأن الأحكام المالية المتعلقة بمشروع القرار (المرجع نفسه). |