"بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر" - Traduction Arabe en Français

    • sur les préparatifs du
        
    • relatives à la préparation du
        
    • sur les préparatifs de la Conférence
        
    État des incidences financières du projet de résolution révisé sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN بيان مالي عن مشروع القرار المنقح بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications sur les préparatifs du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Réunion d'experts gouvernementaux sur les préparatifs du treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (Doha, 27-29 septembre 2014) UN اجتماع الخبراء الحكوميين بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (الدوحة، 27-29 أيلول/سبتمبر 2014)
    Rappelant sa résolution 56/119 du 19 décembre 2001 sur le rôle, les fonctions, la périodicité et la durée des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants et sa résolution 57/171 du 18 décembre 2002 sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, UN إذ تشير إلى قرارها 56/119 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن دور مؤتمـرات الأمم المتحدة المعنية بمنـع الجريـمة ومعاملة المجرمين، ومهمتها وتواترها ومدتها، وقرارها 57/171 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Rappelant aussi ses résolutions 1992/24, en date du 30 juillet 1992, et 1993/32, en date du 27 juillet 1993, relatives à la préparation du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, UN وإذ يذكر أيضا بقراره ٢٩٩١/٤٢ المؤرخ ٠٣ تموز/يوليه ٢٩٩١، وكذلك بقراره ٣٩٩١/٢٣ المؤرخ ٧٢ تموز/يوليه ٣٩٩١، بشأن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين،
    Rapport du Conseil des droits de l'homme sur les préparatifs de la Conférence d'examen de Durban UN تقرير مجلس حقوق الإنسان بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر دوربان الاستعراضي
    1. Prend acte du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa onzième session ainsi que de ses débats sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale ; UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الحادية عشرة() وبمناقشتها بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية()؛
    Rappelant sa résolution 56/119 du 19 décembre 2001 sur le rôle, les fonctions, la périodicité et la durée des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants et sa résolution 57/171 du 18 décembre 2002 sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, UN إذ تشير إلى قرارها 56/119 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن دور مؤتمـرات الأمم المتحدة المعنية بمنـع الجريـمة ومعاملة المجرمين، ومهمتها وتواترها ومدتها، وقرارها 57/171 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Rappelant sa résolution 56/119 du 19 décembre 2001 sur le rôle, les fonctions, la périodicité et la durée des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants et sa résolution 57/171 du 18 décembre 2002 sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, UN إذ تستذكر قرارها 56/119 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن دور مؤتمـرات الأمم المتحدة لمنـع الجريـمة ومعاملة المجرمين، ومهمتها وتواترها ومدتها، وقرارها 57/171 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Rappelant sa résolution 56/119 du 19 décembre 2001 sur le rôle, les fonctions, la périodicité et la durée des congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants et sa résolution 57/171 du 18 décembre 2002 sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, UN " إذ تشير إلى قرارها 56/119 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 بشأن دور مؤتمـرات الأمم المتحدة لمنـع الجريـمة ومعاملة المجرمين، ومهمتها وتواترها ومدتها، وقرارها 57/171 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications sur les préparatifs du Sommet mondial sur la société de l'information (A/57/71-E/2002/52 et A/57/71/Add.1-E/2002/52/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات (A/57/71-E/2002/52 و A/57/71/Add.1-E/2002/52/Add.1)
    1. Prend note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa onzième session ainsi que de ses débats sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale; UN 1 - تحيط علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الحادية عشرة() وبمناقشتها بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية()؛
    Rapport du Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications sur les préparatifs du Sommet mondial sur la société de l'information (A/57/71-E/2002/52) UN تقرير الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات A/57/71-E/2002/52))
    Le présent rapport a été établi en application de la résolution 57/238 de l'Assemblée générale par laquelle celle-ci a invité le Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications à lui présenter chaque année, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, un rapport sur les préparatifs du Sommet. UN أُعد هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 57/238، الذي يدعو الأمين العام للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية إلى أن يقدم سنويا تقريرا إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    À sa 36e séance plénière, le 23 juillet 2002, le Conseil économique et social a pris acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Secrétaire général de l'Union internationale des télécommunications sur les préparatifs du Sommet mondial sur la société de l'information. UN في الجلسة العامة 36 المعقودة في 23 تموز/يوليه 2002، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير الأمين العام() للاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    14 h 30 M. Robert C. Orr, Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et à la planification stratégique, et M. Selwin Hart, Directeur de l'Équipe de soutien sur les changements climatiques du Secrétaire général (sur les préparatifs du Sommet sur le climat de 2014) UN 14:30 السيد روبرت سي أور، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والتخطيط الاستراتيجي، والسيد سيلوين هارت، مدير فريق الأمين العام لتقديم الدعم في مجال تغير المناخ (بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة المعني بالمناخ لعام 2014)
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le résumé établi par la présidence de la réunion d'experts gouvernementaux tenue à Doha (Qatar) du 27 au 29 septembre 2014 sur les préparatifs du treizième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, prévu en 2015 (voir annexe). UN يشرفني أن أرفق طيه موجز الرئيس الناجم عن اجتماع الخبراء الحكوميين الذي انعقد في الدوحة في الفترة من 27 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2014، بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المقرر عقده في عام 2015 (انظر المرفق).
    Rappelant aussi ses résolutions 1992/24, en date du 30 juillet 1992, et 1993/32, en date du 27 juillet 1993, relatives à la préparation du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, UN وإذ يشير أيضا إلى قراره ٢٩٩١/٤٢ المؤرخ ٠٣ تموز/يوليه ٢٩٩١، وكذلك بقراره ٣٩٩١/٢٣ المؤرخ ٧٢ تموز/يوليه ٣٩٩١، بشأن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين،
    Rappelant ses résolutions 1992/24 du 30 juillet 1992, 1993/32 du 27 juillet 1993 et 1994/19 du 25 juillet 1994 relatives à la préparation du neuvième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants, UN إذ يشير الى قراراته ١٩٩٢/٢٤ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢ و ١٩٩٣/٣٢ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ و ١٩٩٤/١٩ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤ بشأن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين،
    Le rapport du Conseil des droits de l'homme sur les préparatifs de la Conférence d'examen de Durban, où figurent les décisions et le rapport du Comité préparatoire, sera présenté à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session; UN وسيُقدم تقرير مجلس حقوق الإنسان بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر دوربان الاستعراضي الذي يتضمن تلك القرارات وتقرير اللجنة التحضيرية المذكور أعلاه إلى الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus