"بشأن الأنشطة الوطنية" - Traduction Arabe en Français

    • sur les activités nationales
        
    1. Débat général et présentation des rapports sur les activités nationales. UN 1- تبادل عام للآراء وتقديم للتقارير المقدمة بشأن الأنشطة الوطنية.
    1. Débat général et présentation des rapports sur les activités nationales. UN 1- تبادل آراء عام وتقديم للتقارير المقدمة بشأن الأنشطة الوطنية.
    1. Débat général et présentation des rapports sur les activités nationales. UN 1- تبادل آراء عام وتقديم للتقارير المقدمة بشأن الأنشطة الوطنية.
    En outre, la décision 2/CP.4, paragraphe 1 c, contient des directives sur les activités nationales en rapport avec l'article 4. UN وبالاضافة الى ذلك، يقدم المقرر 2/م أ-4، الفقرة 1(ج)، توجيها بشأن الأنشطة الوطنية المتعلقة بالمادة 4.
    54. Il est recommandé, de manière à faciliter et valider l'évaluation, que la Conférence des Parties encourage les Parties à échanger des informations avec le projet LADA sur les activités nationales ou régionales en cours qui ont trait à l'évaluation de la dégradation des terres arides. UN 54- ولتيسير التقييم وتصديقه، يوصَى مؤتمر الأطراف بتشجيع الأطراف على تبادل المعلومات مع مشروع تقييم تردي الأراضي في المناطق الجافة بشأن الأنشطة الوطنية أو الإقليمية الجارية فيما يتعلق بتقييم تردي الأراضي الجافة.
    Les informations sur les activités nationales et locales entreprises dans le cadre de l'Année internationale ont été examinées avec soin et sont résumées ci-après sous les rubriques suivantes : politique nationale; activités et publications; participation et soutien des parties prenantes; sensibilisation; réglementation; et coopération. UN 28 - وقد دُرست بعناية المعلومات التي وردت بشأن الأنشطة الوطنية والمحلية التي اضطُلع بها في إطار السنة الدولية للسياحة الإيكولوجية. ويرد ملخص لها أدناه حسب المواضيع التالية: السياسات الوطنية؛ الأنشطة والمنشورات؛ المشاركة والدعم من جانب أصحاب المصالح؛ الوعي؛ التنظيم؛ التعاون.
    Au paragraphe 5 de la section I des décisions globales, les Conférences des Parties invitent les Parties, les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm et les autres intéressés à échanger des données d'expérience, en particulier sur des exemples de pratiques optimales de coordination, par des rapports facultatifs sur les activités nationales et régionales prévues ou exécutées pour appliquer les décisions relatives aux synergies. UN 4 - وفي الفقرة 5 من الفرع الأول من المقررات الجامعة، دعت مؤتمرات الأطراف، الأطراف والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم وأصحاب المصلحة الآخرين إلى تبادل الخبرات، وبخاصة بشأن نماذج ممارسات التنسيق الجيدة، عن طريق التقارير الطوعية بشأن الأنشطة الوطنية والإقليمية، المخططة أو المنفذة بغرض تنفيذ مقررات التآزر.
    Au paragraphe 5 de la section I des décisions globales, les Conférences des Parties invitent les Parties, les Centres régionaux des Conventions de Bâle et de Stockholm et les autres intéressés à échanger des données d'expérience, en particulier sur des exemples de pratiques optimales de coordination, par des rapports facultatifs sur les activités nationales et régionales prévues ou exécutées pour appliquer les décisions relatives aux synergies. UN 4 - وفي الفقرة 5 من الفرع الأول من المقررات الجامعة، دعت مؤتمرات الأطراف الأطراف والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم وأصحاب المصلحة الآخرين إلى تبادل الخبرات، وبخاصة بشأن نماذج ممارسات التنسيق الجيدة، عن طريق التقارير الطوعية بشأن الأنشطة الوطنية والإقليمية، المخططة أو المنفذة بغرض تنفيذ مقررات التآزر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus