"بشأن البنود من" - Traduction Arabe en Français

    • sur les points
        
    • relatifs aux points
        
    • débats au titre des points
        
    Le Rapporteur de la Troisième Commission présente les rapports de la Troisième Commission sur les points 97 à 109, 43 et 12 de l'ordre du jour. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن البنود من 97 إلى 109، و43 و12 من جدول الأعمال.
    Le Rapporteur de la Première Commission présente les rapports de la Commission sur les points 62 à 83 de l’ordre du jour. UN عرض مقرر اللجنة اﻷولى تقارير اللجنة بشأن البنود من ٦٢ إلى ٨٣ من جدول اﻷعمال.
    Le Rapporteur de la Troisième Commission présente les rapports de la Troisième Commission sur les points 102 à 112 et 12 de l’ordre du jour. UN عرض مقرر اللجنة الثالثة تقارير اللجنة الثالثة بشأن البنود من ١٠٢ إلى ١١٢ والبند ١٢ من جدول اﻷعمال.
    Le Rapporteur de la Sixième Commission présente les rapports de la Commission sur les points 144 à 152 et 155 de l’ordre du jour. UN عرض مقرر اللجنة السادسة تقارير اللجنة بشأن البنود من ١٤٤ إلى ١٥٢ و ١٥٥ من جدول اﻷعمال.
    A/C.4/57/INF/3 Liste des rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) à l'Assemblée générale relatifs aux points 74 à 83, et 12 et 19 de l'ordre du jour - Note du Secrétariat [anglais seulement] UN A/C.4/57/INF/3 قائمة بتقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن البنود من 74 إلى 83 و 12 و 19 -- مذكرة من الأمانة العامة [بالانكليزية فقط]
    S.E. l'Ambassadeur Ali Khorram (Iran, République islamique d'), Vice Président du Comité exécutif, préside les débats au titre des points 4 à 6 i) de l'ordre du jour. UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود من 4 إلى 6`1` من جدول الأعمال سعادة السفير علي خرام، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.
    42. Des déclarations liminaires ont été faites par le Secrétariat sur les points 2 à 4 de l'ordre du jour. UN 42- ألقت الأمانة كلمات استهلالية بشأن البنود من 2 إلى 4 من جدول الأعمال.
    L'annexe III contient la liste des orateurs qui ont pris part au débat général sur les points 3 à 20 de l'ordre du jour. UN 24- ويتضمن المرفق الثالث قائمة بأسماء المتحدثين في إطار المناقشة العامة بشأن البنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال.
    A/C.1/57/INF/3/Rev.1 Rapports de situation de la Première Commission sur les points 57 à 73 de l'ordre du jour - Note du Secrétariat [anglais seulement] UN A/C.1/57/INF/3/Rev.1 حالة تقارير اللجنة الأولى بشأن البنود من 57 إلى 73 من جدول الأعمال -- مذكرة من الأمانة العامة [بالانكليزية فقط]
    30. Le PRÉSIDENT invite les membres du Comité à poser oralement leurs questions complémentaires sur les points 1 à 10 de la liste (CCPR/C/81/L/LIE). UN 30- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلتهم التكميلية بشأن البنود من 1 إلى 10 من القائمة (CCPR/C/L/LIE) شفوياً.
    29. L'annexe IV contient la liste des intervenants qui ont pris part au débat sur les points 1 à 6 de l'ordre du jour. UN 29- ويتضمن المرفق الرابع قائمة بأسماء المتحدثين في المناقشة بشأن البنود من 1 إلى 6 من جدول الأعمال.
    L'annexe II contient la liste des intervenants qui ont pris part au débat général sur les points 3 à 20 de l'ordre du jour. UN 51- ويتضمن المرفق الثاني قائمة بأسماء المتحدثين في المناقشة العامة بشأن البنود من 3 إلى 20 من جدول الأعمال.
    A/C.1/61/INF/2 Rapports de situation de la Première Commission sur les points 82 à 97 de l'ordre du jour - - Note du Secrétariat [anglais (seulement)] UN A/C.1/61/INF/2 حالة تقارير اللجنة الأولى بشأن البنود من 82 إلى 97 من جدول الأعمال - مذكرة من الأمانة العامة [باللغة الانكليزية فقط]
    10. La Présidente remercie la délégation bulgare et invite les membres du Comité à poser des questions supplémentaires sur les points nos 1 à 14 de la liste. UN 10- الرئيسة شكرت الوفد البلغاري ودعت أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية بشأن البنود من 1 إلى 14 من القائمة.
    Le Rapporteur de la Deuxième Commission présente les rapports de la Commission sur les points 92 à 102 et 12 de l'ordre du jour et corrige oralement le projet de résolution présenté au titre de l'alinéa c) du point 92. UN عرض مقرر اللجنة الثانية تقارير اللجنة بشأن البنود من 92 إلى 102 و 12 من جدول الأعمال وأدخل تصويبا شفويا على مشروع القرار المقدم في إطار البند الفرعي (ج) من البند 92 من جدول الأعمال.
    À sa 1re séance, le 28 septembre 2006, la Quatrième Commission a décidé de tenir un débat général sur les points 35 à 39 de l'ordre du jour. UN 2 - وقررت اللجنة الرابعة في جلستها الأولى في 28 أيلول/سبتمبر 2006 أن تعقد مناقشة عامة بشأن البنود من 35 إلى 39 من جدول الأعمال.
    Le Rapporteur de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) présente les rapports de la Commission sur les points 49 à 60, 116 et 131 de l'ordre du jour. UN عرض مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) تقارير اللجنة بشأن البنود من 49 إلى 60، و 116 و 131 من جدول الأعمال.
    Le Rapporteur de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) présente les rapports de la Commission sur les points 48 à 60, 122 et 135 de l'ordre du jour. UN عرض مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) تقارير اللجنة بشأن البنود من 48 إلى 60 و 122 و 135 من جدول الأعمال.
    Le Rapporteur de la Cinquième Commission présente les rapports de la Commission sur les points 132 à 134, 136 à 139, 141, 143 à 146, 148, 158 et 159 a) de l'ordre du jour. UN عرض مقرر اللجنة الخامسة تقارير اللجنة بشأن البنود من 132 إلى 134، و من 136 إلى 139، و 141، ومن 143 إلى 146، و 148، و 158، و 159 (أ).
    Le Rapporteur de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) présente les rapports de la Commission sur les points 28 à 39, 110 et 118 de l'ordre du jour. UN عرض مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) تقارير اللجنة بشأن البنود من 28 إلى 39 و 110 و 118 من جدول الأعمال.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Cet après-midi, l'Assemblée générale va examiner les rapports de la Troisième Commission relatifs aux points 102 à 111, 112 a) à e), et 12 de l'ordre du jour. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستنظر الجمعية العامة ظهر اليوم في تقارير اللجنة الثالثة بشأن البنود من ١٠٢ إلى ١١١ و ١١٢ والبنود الفرعية من )أ( إلى )ﻫ(، و ١٢.
    Son Excellence l'Ambassadeur Ali Khorram, Vice-Président du Comité exécutif préside les débats au titre des points 4 à 6 i). UN وتولى رئاسة الاجتماع بشأن البنود من 4 إلى 6(1) من جدول الأعمال سعادة السفير علي خرام، نائب رئيس اللجنة التنفيذية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus