"بشأن التعصب الديني" - Traduction Arabe en Français

    • sur l'intolérance religieuse
        
    M. Abdelfattah Amor, Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse UN السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص بشأن التعصب الديني
    En outre, la Sous—Commission a effectué une étude sur l'intolérance religieuse qui a conduit à la nomination d'un rapporteur spécial par la Commission. UN وعلاوة على ذلك، أجرت اللجنة الفرعية دراسة بشأن التعصب الديني أفضت إلى قيام لجنة حقوق الانسان بتعيين مقرر خاص.
    Intervention orale sur l'intolérance religieuse à la cinquante-neuvième session de la Commission des droits de l'homme. UN وجرت مداخلة شفوية في الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان بشأن التعصب الديني.
    Dans le cas du mandat sur l'intolérance religieuse, peu de commentaires et de réponses ont pu être adressées dans le cadre du présent rapport, contrairement aux années précédentes, en raison de la période trop courte devant être couverte, ainsi que de par les méthodes de travail propres au mandat. UN وفي حالة الولاية بشأن التعصب الديني لم يتيسر سوى إبداء ملاحظات ومعالجة ردود قليلة في هذا التقرير بعكس السنوات السابقة نظرا لقصر الفترة الزمنية المشمولة بالتقرير وطرق العمل الخاصة بالولاية.
    Toutefois, l'Union européenne ne saurait approuver l'ajout de plusieurs paragraphes sur l'intolérance religieuse dans un projet de résolution censé traiter du racisme. UN بيد أن الاتحاد الأوروبي لا يمكنه أن يؤيد إضافة عدة فقرات بشأن التعصب الديني في مشروع القرار الذي كان من المفترض أن يكون عن العنصرية.
    151. Concernant le cadre juridique pour la protection de la liberté religieuse en Grèce, le Rapporteur spécial estime que la notion de'religion connue'figurant à l'article 13 de la Constitution'apparaît préjudiciable au regard de la Déclaration proclamée par l'Assemblée générale en 1981'sur l'intolérance religieuse. UN ١٥١- " ولقد رأى المقرر الخاص، فيما يتعلق باﻹطار القانوني المكرس لحماية حرية الدين في اليونان، أن مفهوم " الدين المعروف " الوارد في المادة ٣١ من الدستور " يبدو مجحفاً في ضوء اﻹعلان الصادر عن الجمعية العامة في عام ١٨٩١ " بشأن التعصب الديني.
    La République islamique d'Iran, considérant que l'« islamophobie » ressortit au mandat du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée et à celui du Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse, engage ceux-ci à prendre en compte les dispositions de la résolution en question. UN وقال إن وفده يعتقد أن " رهاب اﻹسلام " يقع في نطاق ولاية كل من المقرر الخاص بشأن العنصرية والمقرر الخاص بشأن التعصب الديني وإنه لذلك يدعوهما إلى أخذ أحكام ذلك القرار في الاعتبار.
    Elle a notamment pris part à des tables rondes sur l'intolérance religieuse et la protection des droits de l'homme au XXIe siècle et sur les lois contre le dénigrement et leurs effets préjudiciables sur l'expression religieuse. UN وقد شملت حلقات نقاش بشأن " التعصب الديني وحماية حقوق الإنسان في القرن الحادي والعشرين " وبشأن " قوانين مناهضة السب وتأثيرها الشديد على التعبير الديني " .
    15. Réponse du Gouvernement de la Suisse au Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur l'intolérance religieuse (résolution 1990/27 du 2 mars 1990) UN ٥١- رد حكومة سويسرا الموجه إلى المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان بشأن التعصب الديني )القرار ٠٩٩١/٧٢ المؤرخ في ٢ آذار/مارس ٠٩٩١(
    55. Les initiatives et les mesures prises par la République islamique d'Iran dans le cadre du processus en cours qui vise à promouvoir les droits de l'homme sont parfaitement claires tout comme l'est la coopération de son gouvernement avec le Représentant spécial et le Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse et la liberté d'opinion. UN ٥٥ - وأردف قائلا إن المبادرات والتدابير التي اتخذتها جمهورية إيران اﻹسلامية في العملية الجارية لتعزيز حقوق اﻹنسان واضحة كل الوضوح، شأنها في ذلك شأن تعاون حكومته مع الممثل الخاص ومع المقرر الخاص بشأن التعصب الديني وحرية الرأي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus