Le Groupe de Rio, le Sommet d'Amérique latine sur l'intégration et le développement et l'Union des nations de l'Amérique du Sud sont des organismes crées grâce aux liens qui nous unissent. | UN | إن مجموعة ريو ومؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية واتحاد دول أمريكا الجنوبية هي هيئات أنشئت بحكم الروابط التي تجمعنا. |
Documents adoptés lors du troisième Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement et du vingt-deuxième Sommet du Groupe de Rio | UN | الوثائق المعتمدة خلال مؤتمر القمة الثالث لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية ومؤتمر القمة الثاني والعشرين لمجموعة ريو |
Soulignant parallèlement la portée historique, pour notre région, du Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement, et l'importance des questions inscrites à son ordre du jour pour progresser sur la voie de l'intégration régionale et prendre des engagements concrets pour promouvoir conjointement le développement durable des États de la région; | UN | وإذ نشدد في الوقت ذاته على ما لمؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية من أهمية تاريخية بالنسبة لمنطقتنا، وعلى أهمية جدول أعماله للنهوض بالتكامل الإقليمي وقطع التزامات فعلية بالعمل المشترك من أجل تعزيز التنيمة المستدامة لدول المنطقة؛ |
4. La Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes s'inscrit dans le sillage du Groupe de Rio et du Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement; | UN | 4 - تتبنى جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي إرث فريق ريو ومؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية. |
Réaffirmant, aux fins de telles actions communes, notre foi dans la validité des principes partagés et des consensus, tels qu'ils sont proclamés dans les déclarations et communiqués du Groupe de Rio et du Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement depuis leur création, qui constituent le patrimoine historique de notre Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes (CEALC); | UN | وللدفع قدما بأعمالنا المشتركة تلك، نجدد الإعراب عن اقتناعنا بصلاحية المبادئ المشتركة والاتفاقات المعتمدة، التي تشكل جزءا من التراث التاريخي لجماعتنا، كما وردت في كافة بيانات وإعلانات مجموعة ريو ومؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي بشأن التكامل والتنمية منذ نشأة كل منهما. |
:: Renforcer la coopération sur les questions abordées et les principes établies dans la Déclaration issue du Sommet Amérique latine et Caraïbes sur l'intégration et le développement, qui s'est tenu à Salvador de Bahía (Brésil), et dans le Plan d'action de Montego Bay et d'autres documents pertinents pour assurer une intégration la plus large possible; | UN | :: تعزيز التعاون بشأن المسائل ذات الصلة مع مراعاة كل من إعلان مؤتمر قمة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية فيما يتعلق بولاية سلفادور - باهيا وخطة عمل مونتيغو باي، ومراعاة وثائق أخرى يمكن إدراجها، بناء على جهود التكامل الأوسع نطاقا. |
Faisant nôtres les principes de solidarité, de flexibilité, de gradualisme, de pluralisme, de diversité, de complémentarité des interventions et de participation librement consentie proclamés lors du Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement, tenu à Salvador, Bahía (Brésil), qui permettront de relever les défis auxquels notre région doit faire face et de réaliser les objectifs fixés, | UN | 6 - وإذ نقر أيضا مبادئ التضامن والمرونة والتدرج والتعددية والتنوع والتكامل في الأنشطة والمشاركة الطوعية التي يجسدها مؤتمر القمة بشأن التكامل والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الذي عُقد في سالفادور، باهيا، باعتباره صيغة للتصدي للتحديات التي تواجه منطقتنا وتحقيق أهدافنا، |
auprès de l'Organisation des Nations Unies J'ai l'honneur de vous rappeler que la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes a tenu le troisième Sommet de l'Amérique latine et des Caraïbes sur l'intégration et le développement et le vingt-deuxième Sommet du Groupe de Rio, qui ont eu lieu conjointement à Caracas les 2 et 3 décembre 2011. | UN | تعلمون أن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي بدأت أعمالها في إطار مؤتمر القمة الثالث لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن التكامل والتنمية ومؤتمر القمة الثاني والعشرين لمجموعة ريو، المعقودين معا في كاراكاس، جمهورية فنزويلا البوليفارية، يومي 2 و 3 كانون الأول/ديسمبر 2011. |