"بشأن الجزء الثالث" - Traduction Arabe en Français

    • concernant la troisième partie
        
    • sur la partie III
        
    • sur le chapitre III
        
    Décision concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations < < F3 > > UN مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة
    RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES < < D2 > > concernant la troisième partie DE LA DIXHUITIÈME TRANCHE DE RÉCLAMATIONS INDIVIDUELLES POUR PERTES ET PRÉJUDICES D'UN MONTANT SUPÉRIEUR À 100 000 DOLLARS DES ÉTATSUNIS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار من دولارات
    I. Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations de la catégorie F3 (S/AC.26/2003/15) UN طاء - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة واو - 3 (S/AC.26/2003/15)
    Des éclaircissements ont été demandés sur la partie III de l'état financier récapitulatif figurant dans l'annexe I du document DP/CP/GAB/5. UN وطلب إيضاح بشأن الجزء الثالث من الموجز المالي الوارد في المرفق اﻷول للوثيقة DP/CP/G/AB/5.
    Il est procédé à un vote enregistré sur le chapitre III du projet de résolution A/C.3/53/L.60. UN ٥٨ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60.
    17. Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations F3 (S/AC.26/2003/15). UN 17 - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة واو - 3 (S/AC.26/2003/15).
    18. Décision concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations F3 [S/AC.26/Dec.194 (2003)]. UN 18 - مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة واو - 3 ((S/AC.26/Dec.194 (2003).
    Décision concernant la troisième partie de la dix-huitième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars (réclamations de la catégorie D) [S/AC.26/Dec.228 (2004)]. UN 2 - مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار (المطالبات من الفئة دال) (S/AC.26/Dec.220 (2004)).
    Décision concernant la troisième partie de la dix-neuvième tranche des réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars (réclamations de la catégorie D) [S/AC.26/Dec.229 (2004)]. UN 4 - مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار (المطالبات من الفئة دال) (S/AC.26/Dec.229 (2004)).
    CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES < < D1 > > concernant la troisième partie DE LA DIXNEUVIÈME TRANCHE DE RÉCLAMATIONS INDIVIDUELLES POUR PERTES ET PRÉJUDICES D'UN MONTANT SUPÉRIEUR À USD 100 000 (RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE < < D > > ) UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-1 " بشأن الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويضات عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة " دال " )
    A. Rapport et recommandations du Comité de commissaires D2 concernant la troisième partie de la dix-huitième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars (réclamations de la catégorie D) (S/AC.26/2004/10) UN ألف- تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال - 2 بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز قيمتها 100 ألف دولار (المطالبات من الفئة دال) (S/AC.26/2004/10)
    B. Rapport et recommandations du Comité de commissaires D1 concernant la troisième partie de la dix-neuvième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars (réclamations de la catégorie D) (S/AC.26/2004/11) UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال - 2 بشأن الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار (المطالبات من الفئة دال) (S/AC.26/2004/11)
    Rapport et recommandations du Comité de commissaires D1 concernant la troisième partie de la dix-neuvième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars (réclamations de la catégorie D) (S/AC.26/2004/11). UN 3 - تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال - 1 بشأن الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز قيمتها 000 100 دولار (المطالبات من الفئة دال) (S/AC.26/2004/11).
    Décision concernant la troisième partie de la dix-huitième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à USD 100 000 (réclamations de la catégorie < < D > > ), prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار الـتي تتجاوز 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة " دال " ) اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 139، المعقودة في 23 أيلول/سبتمبر 2004
    CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la troisième partie de la dixneuvième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à USD 100 000 (réclamations de la catégorie < < D > > ) prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN مقرر بشأن الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار الـتي تتجاوز 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة " دال " )، اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations (les < < Règles > > ), le rapport et les recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième partie de la troisième tranche de réclamations < < F3 > > , qui portent sur deux réclamations, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، (تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثالثة من المطالبات من الفئة " واو-3 " ) والتي تشمل مطالبتين اثنتين(1)،
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations ( < < les Règles > > ), le rapport et les recommandations du Comité de commissaires < < D2 > > concernant la troisième partie de la dix-huitième tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à USD 100 000 (réclamations de la catégorie < < D > > ), qui portent sur 41 réclamations, UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( " القواعد " )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة " دال-2 " بشأن الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة من المطالبات الفردية بالتعويض عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة (المطالبات من الفئة " دال " )، والتي تشمل 41 مطالبة(1)،
    Le Président note qu’un vote enregistré séparé a été demandé sur le chapitre III du projet de résolution. UN ٤٨ - الرئيس: قال إنه قد طُلب إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus