"بشأن الحقوق السياسية" - Traduction Arabe en Français

    • sur les droits politiques
        
    - Convention sur les droits politiques de la femme UN ● الاتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة؛
    En 1999, le Turkménistan a adhéré à la Convention des Nations Unies sur les droits politiques de la femme. UN وفي عام 1999، انضمت تركمانستان إلى اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الحقوق السياسية للمرأة.
    La Journée internationale de la femme a été marquée par l'organisation d'une conférence sur les droits politiques des femmes. UN والاحتفال باليوم الدولي للمرأة بعقد مؤتمر بشأن الحقوق السياسية للمرأة.
    Convention sur les droits politiques de la femme 05 octobre 1954 UN اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة 5 تشرين الأول/أكتوبر 1954
    Convention sur les droits politiques de la femme UN اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة
    10. Convention sur les droits politiques de la femme. UN ٠١ - اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة.
    4. Le Parlement débat actuellement de la question de la ratification de la Convention de 1952 sur les droits politiques de la femme. UN ٤ - ويعكف البرلمان حاليا على مناقشة التصديق على اتفاقية عام ١٩٥٢ بشأن الحقوق السياسية للمرأة.
    L'Assemblée nationale examine actuellement la ratification de deux autres conventions : la Convention de 1962 sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages et la Convention de 1952 sur les droits politiques des femmes. UN وتنظر الجمعية الوطنية حالياً في التصديق على اتفاقيتين أخريين، هما اتفاقية الرضا بالزواج، والحد اﻷدنى لسن الزواج، وتسجيل عقود الزواج لعام ٢٦٩١، والاتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة لعام ٢٥٩١.
    Convention sur les droits politiques de la femme. UN اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة.
    Convention sur les droits politiques de la femme, du 31 mars 1953; UN اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة المعتمدة في 31 آذار/مارس 1953؛
    La République arménienne a ratifié la Convention des Nations Unies sur les droits politiques de la femme. UN 113 - صدَّقت جمهورية أرمينيا على اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الحقوق السياسية للمرأة.
    2. Convention sur les droits politiques de la femme, ouverte à la signature et à la ratification par l'Assemblée générale dans sa résolution 640 (VII) du 20 décembre 1952 UN ٢ - اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة، فتحت الجمعية العامة باب التوقيع والتصديق عليها في قرارها ٦٤٠ )د - ٧( المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٢
    11. Convention sur les droits politiques de la femme (entrée en vigueur le 7 juillet 1954); UN 11- اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة ( التي دخلت حيز النفاذ في 7 تموز/يوليه 1954)؛
    La Convention sur les droits politiques de la femme (9 juillet 1964); UN والاتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة )٩ تموز/يوليه ٤٦٩١(؛
    - La Convention sur les droits politiques des femmes (ratifiée en vertu de la loi No 41 du 21 novembre 1967); UN - اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ١٤ المؤرخ في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٦٩١(؛
    1. Convention des Nations Unies sur les droits politiques de la femme (1952), qui garantit aux femmes le droit de vote et le droit de se faire élire et d'exercer des fonctions officielles. UN ١ - اتفاقية اﻷمم المتحدة بشأن الحقوق السياسية للمرأة لعام ١٩٥٢، التي تكفل للمرأة حق اﻹدلاء بصوتها والترشيح للانتخاب وشغل المناصب العامة، وذلك بموجب القانون رقم ٦٨/١٩٥٨.
    11. Convention sur les droits politiques de la femme UN ١١- اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة
    En outre, le site Web de la International Foundation for Electoral Systems (Fondation internationale pour les systèmes électoraux) constitue une source mondiale d'informations sur les droits politiques et électoraux des handicapés et propose un examen par pays des documents et des règlements juridiques connexes. UN وبالإضافة إلى هذا، يقدم موقع الشبكة التابع للمؤسسة الدولية للنظم الانتخابية موارد عالمية بشأن الحقوق السياسية والانتخابية للأشخاص ذوي الإعاقة كما يتضمن استعراضاً للصكوك والتشريعات القانونية ذات الصلة لكل بلد من البلدان.
    38. Convention sur les droits politiques de la femme UN 38- اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة
    12. Convention de 1952 sur les droits politiques de la femme (date d'adhésion: 14 mai 1999); UN 12- اتفاقية عام 1952 بشأن الحقوق السياسية للمرأة (تاريخ الانضمام: 14 أيار/مايو 1999)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus