"بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من" - Traduction Arabe en Français

    • concernant la première tranche des réclamations de
        
    • concernant la première tranche de réclamations de
        
    • sur la première tranche de réclamations de
        
    • examiner la première tranche de réclamations de
        
    • concernant la troisième tranche des réclamations de
        
    • examiner les réclamations de
        
    • premier rapport
        
    Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E2 " UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء - 2 "
    Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E3 " UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء - 3 "
    Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E4 " UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء - 4 "
    CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " F2 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies UN مقرر بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو - 2 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته
    3. Le présent rapport retrace les travaux réalisés par le Comité depuis la publication de ses recommandations sur la première tranche de réclamations de la catégorie " C " . UN ٣ - ويعكس هذا التقرير العمل الذي قام به الفريق منذ إصدار توصياته بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " جيم " .
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, le rapport et les recommandations du Comité de commissaires chargé d'examiner la première tranche de réclamations de la catégorie " F2 " , visant 20 réclamations Le texte de ce rapport est publié sous la cote S/AC.26/1999/23. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو - 2 " ، والتي تشمل عشرين مطالبة(1)،
    Rapport E4 (3) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième tranche des réclamations de la catégorie " E4 " UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء - 4 " تقرير الفئة هاء-4 (1)
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, le rapport et les recommandations du Comité de commissaires chargé d'examiner les réclamations de la catégorie E3, visant 10 réclamations Le texte de ce rapport est publié sous la cote S/AC.26/1998/13. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة ٨٣ من القواعد المؤقتة لاجراءات المطالبات، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " هاء/٣ " ، وهو يشمل عشر مطالبات)١(؛
    En pareil cas, le Comité s'en est rapporté au document intitulé " Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E2 " [S/AC.26/1998/7] " . UN وقد استرشد الفريق في هذه الحالات بالتقرير والتوصيات المقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء/2 " [S/AC.26/1998/7 ].
    En pareil cas, le Comité s'en est rapporté au document intitulé " Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E2 " [S/AC.26/1998/7] " . UN وقد استرشد الفريق في هذه الحالات بالتقرير والتوصيات المقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء/2 " [S/AC.26/1998/7 ].
    Projet de décision concernant la première tranche des réclamations de la catégorie F4, prise par le Conseil d'administration de la Commission à sa 109e séance, tenue le 21 juin 2001 à Genève UN مقرر بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-4 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحـدة للتعويضات في جلسته 109 المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2001 في جنيف
    Le Comité applique alors les principes indiqués dans le < < Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E2 " > > . UN وفي هذه الحالات، استرشد الفريق بالمبادئ الواردة في تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء-2 " (20).
    Ce type d'examen est décrit au paragraphe 11 du document intitulé < < Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E4 " > > (S/AC.26/1999/4) (le < < premier rapport " E4 " > > ). UN ويرد وصف هذا الاستعراض في الفقرة 11 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة `هاء-4` " (S/AC.26/1999/4) ( " التقرير الأول عن مطالبات من الفئة `هاء-4` " ).
    Ce type d'examen est décrit au paragraphe 11 du document intitulé < < Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche des réclamations de la catégorie " E4 " > > (S/AC.26/1999/4) (le < < premier rapport " E4 " > > ). UN ويرد وصف هذا الاستعراض في الفقرة 11 من " تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة `هاء-4` " (S/AC.26/1999/4) ( " التقرير الأول عن المطالبات من الفئة `هاء-4` " ).
    Le Conseil a aussi examiné les recommandations faites par le BSCI, notamment ses observations en matière de vérification des comptes sur le rapport, et ses recommandations concernant la première tranche de réclamations de la catégorie F2. UN ونظر المجلس أيضا في توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بما في ذلك ملاحظاته المتعلقة بمراجعة الحسابات التي أبداها على التقرير والتوصيات بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة واو-2.
    Dans le " Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la première tranche de réclamations de la catégorie'E4'" , cette question a été soulevée pour les entreprises requérantes qui ont enregistré une augmentation de leurs bénéfices après la libération du Koweït : UN وقد أثيرت هذه المسألة في " تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء/4 " فيما يتعلق بأصحاب المطالبات من المؤسسات التي حققت زيادة في الأرباح بعد تحرير الكويت:
    CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la première tranche de réclamations de la catégorie " F3 " prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation UN مقرر بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو - 3 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 92 المعقودة في
    9. Le Comité n'a pas perdu ces paramètres de vue lorsqu'il a formulé ses recommandations sur la première tranche de réclamations de la catégorie " C " . UN ٩ - وقد وضع الفريق هذه المعايير في اعتباره عند تقديم توصياته بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " جيم " .
    3. Le présent rapport retrace les travaux réalisés par le Comité depuis la publication de ses recommandations sur la première tranche de réclamations de la catégorie " C " . UN ٣- ويعكس هذا التقرير العمل الذي قام به الفريق منذ إصدار توصياته بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " جيم " .
    9. Le Comité n'a pas perdu ces paramètres de vue lorsqu'il a formulé ses recommandations sur la première tranche de réclamations de la catégorie " C " . UN ٩- وقد وضع الفريق هذه المعايير في اعتباره عند تقديم توصياته بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " جيم " .
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, le rapport et les recommandations du Comité de commissaires chargé d'examiner la première tranche de réclamations de la catégorie " F3 " , visant 20 réclamations Le texte de ce rapport est publié sous la cote S/AC.26/1999/24. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو3 " ، والتي تشمل عشرين مطالبة(1)،
    Rapport E3 (3) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la troisième tranche des réclamations de la catégorie " E3 " UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء-3 " تقرير الفئة هاء-3(1)
    Ayant reçu, conformément à l'article 38 des Règles provisoires pour la procédure relative aux réclamations, le rapport et les recommandations du Comité de commissaires chargé d'examiner les réclamations de la catégorie " E3 " , visant dix réclamations Le texte de ce rapport est publié sous la cote S/AC.26/1998/13. UN وقد تلقى، وفقاً للمادة ٨٣ من القواعد المؤقتة لاجراءات المطالبات، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " هاء/٣ " ، وهو يشمل عشر مطالبات)١(؛
    Seules trois réclamations satisfaisaient aux critères définis dans le premier rapport " E4 " . UN ولم تستجب للمعيار الذي تم وضعه في التقرير بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء - 4 " إلا ثلاث مطالبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus