"بشأن الشواغر" - Traduction Arabe en Français

    • concernant les sièges vacants
        
    • au sujet de sièges vacants
        
    • au sujet des sièges vacants
        
    • au sujet des sièges devenus vacants
        
    • sur les postes vacants
        
    • relative aux postes
        
    • de vacance de poste
        
    • concernant les sièges devenus vacants
        
    • concernant des sièges
        
    • sur les vacances de poste
        
    • concernant les postes vacants
        
    • sur les sièges devenus vacants
        
    • concernant les sièges à pourvoir
        
    À sa 50e séance plénière, le 25 juillet 1996, le Conseil a pris les décisions ci-après concernant les sièges vacants dans ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN في الجلسة العامة ٥٠، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، اتخذ المجلس اﻹجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات المتصلة بها:
    À sa 50e séance plénière, le 25 juillet 1996, le Conseil a pris les décisions ci-après concernant les sièges vacants dans ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN في الجلسة العامة ٥٠، المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦، اتخذ المجلس اﻹجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات المتصلة بها:
    À ses 2e et 3e séances plénières, les 3 et 6 février 1998, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après au sujet de sièges vacants dans ses organes subsidiaires et les organes s'y rattachant : UN في الجلستين العامتين ٢ و ٣ المعقودتين في ٣ و ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية واﻷجهزة المتصلة بها:
    À sa 51e séance plénière, le 6 octobre 2011, le Conseil économique et social a pris les dispositions ci-après au sujet des sièges vacants dans ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 51، المعقودة في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011، الإجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة: الانتخابات
    À sa 2e séance plénière, le 4 février 2005, le Conseil économique et social a pris les ci-après au sujet des sièges devenus vacants dans ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 2، المعقودة في 4 شباط/فبراير 2005، الإجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    Les bureaux de placement éprouvent des difficultés à recruter des chômeurs faute d'informations sur les postes vacants. UN كما أن عدم كفاية المعلومات بشأن الشواغر المتاحة يخلق صعوبات لمكاتب التشغيل في إيجاد فرص عمل للعاطلين.
    iii) Publication d'avis et de bulletins de vacance de poste pour des postes vacants déterminés UN `3 ' إصدار إشعارات بشأن الشواغر ونشرات بشأن شواغر محددة
    À sa 46e séance plénière, le 12 septembre 2008, le Conseil économique et social a pris les décisions suivantes concernant les sièges devenus vacants au sein de ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 46، المعقودة في 12 أيلول/ سبتمبر 2008، الإجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    À sa 12e séance plénière, le 23 avril 2014, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après concernant les sièges vacants au sein de ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 12 المعقودة في 23 نيسان/أبريل 2014، الإجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    À sa 51e séance plénière, le 31 octobre 2003, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après concernant les sièges vacants dans ses organes subsidiaires : UN في الجلسة العامة 51 المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية:
    À ses 29e et 32e séances plénières, les 11 et 16 juillet 2008, le Conseil économique et social a pris les décisions suivantes concernant les sièges vacants dans ses organes subsidiaires et dans les organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلستيه العامتين 29 و 32 المعقودتين في 11 و 16 تموز/يوليه 2008، الإجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    À ses 55e et 56e séances plénières, les 14 et 20 novembre 1996, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après au sujet de sièges vacants dans ses organes subsidiaires et les organes s'y rattachant : UN في الجلستين العامتين ٥٥ و ٥٦ المعقودتين في ١٤ و٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات المتصلة:
    1. À ses 1re et 2e séances plénières, tenues les 25 janvier et 9 février 1996, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après au sujet de sièges vacants dans ses organes subsidiaires et les organes s'y rattachant : UN ١ - في الجلستين العامتين ١ و ٢ المعقودتين في ٢٥ كانون الثاني/يناير و ٩ شباط/فبراير ١٩٩٦، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراء التالي بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية واﻷجهزة المتصلة بها: اللجنة المعنية بالسكان والتنمية
    À sa 34e séance plénière, le 21 juillet 2005, le Conseil économique et social a pris les décisions suivantes au sujet des sièges vacants au sein de ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN في الجلسة العامة 34 المعقودة في 21 تموز/يوليه 2005، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإجراءات التالية بشأن الشواغر القائمة في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    À sa 15e séance plénière, le 23 juin 2004, le Conseil économique et social a pris les décisions suivantes au sujet des sièges vacants dans ses organes subsidiaires et organes apparentés. UN في الجلسة العامة 15، المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2004، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإجــراء التالي بشأن الشواغر القائمة في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    À sa 2e séance plénière, le 7 février 2006, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après au sujet des sièges devenus vacants au sein de ses organes subsidiaires et des organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في 7 شباط/فبراير 2006، الإجــراءات التاليــة بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة.
    À sa 2e séance plénière, le 7 février 2006, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après au sujet des sièges devenus vacants au sein de ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 2، المعقودة في 7 شباط/فبراير 2006، الإجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    Pour ce faire, elles coopèrent avec les employeurs, collectent des renseignements sur les postes vacants et orientent les chômeuses ayant les qualifications requises vers les vacances correspondantes. UN ويتحقق ذلك من خلال التعاون مع أرباب العمل وجمع المعلومات بشأن الشواغر وتوجيه النساء العاطلات عن العمل والحائزات على المؤهلات الملائمة إلى الوظائف الشاغرة ذات الصلة.
    Élaboration d'avis internes et d'annonces de vacance de poste UN إعداد إشعارات ونشرات بشأن الشواغر الداخلية والخارجية
    À sa 52e séance plénière, le 26 novembre 2012, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après concernant les sièges devenus vacants au sein de ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 52 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الإجراءات التالية بشأن الشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة:
    1. À sa 24e séance, le 8 novembre 1996, la Cinquième Commission a examiné une note du Secrétaire général (A/51/105) concernant des sièges qui deviendront vacants au Tribunal administratif des Nations Unies du fait de l'expiration du mandat de deux de ses membres, le 31 décembre 1996. UN ١ - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها ٢٤ المعقودة في ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، في مذكرة من اﻷمين العام (A/51/105) بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة نتيجة انتهاء مدة عضوية اثنين من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    Il est procédé à une analyse mensuelle de la dotation en effectifs à partir des rapports concernant les effectifs autorisés, prévus et réels, du rapport du Directeur de l'Administration et du rapport du Représentant spécial du Secrétaire général sur les vacances de poste. UN يجري تحليل، على أساس شهري، من خلال تقرير ملاك الموظفين المصرح به والمقرر والفعلي، وتقرير مدير شؤون الإدارة، وتقرير الممثل الخاص للأمين العام بشأن الشواغر.
    Note concernant les postes vacants : En décembre 2007, sur l'ensemble des postes approuvés pour 2006-2007, 3 postes D-2, 16 postes D-1 et 45 autres postes d'administrateur recruté sur le plan international étaient vacants. UN ملحوظة بشأن الشواغر: في كانون الأول/ديسمبر 2007 ، كانت الوظائف الشاغرة من ضمن الوظائف التي أقرت للفترة 2006-2007 تشمل ثلاث وظائف برتبة مد-2، و 16 وظيفة برتبة مد-1، و 45 وظيفة دولية أخرى من الفئـــة الفنية.
    A/52/107 Note du Secrétaire général sur les sièges devenus vacants UN A/52/107 مذكرة من اﻷمين العام بشأن الشواغر
    À sa 4e séance plénière, le 31 mars 2005, le Conseil économique et social a pris les décisions suivantes concernant les sièges à pourvoir dans ses organes subsidiaires et organes apparentés : UN في الجلسة العامة الرابعة المعقودة في 31 آذار/مارس 2005، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي الإجراءات التالية بشأن الشواغر القائمة في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus