"بشأن العنف الجنسي والعنف" - Traduction Arabe en Français

    • sur les violences sexuelles et
        
    • sur la violence sexuelle et la violence
        
    • sur la violence sexuelle ou fondée
        
    Facteurs externes : Les autorités congolaises élaborent et appliquent des politiques adaptées sur les violences sexuelles et sexistes, et l’aide UN العوامل الخارجية ستواصل السلطات الوطنية صياغة وتنفيذ السياسات الملائمة بشأن العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس وتوفير المساعدة الإنسانية الدولية
    Pratiques judiciaires : Les décisions judiciaires sur les violences sexuelles et sexistes sont influencées par les normes patriarcales, les plaintes sont généralement retirées avant que les affaires parviennent devant les tribunaux et même lorsque les auteurs sont reconnus coupables, il est rare que des peines lourdes soient imposées. UN الممارسات القضائية: تأثرت الأحكام القضائية بشأن العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس بقواعد السلطة الأبوية، وتسحب العديد من القضايا قبل عرضها على المحاكم، بل نادرا ما تفرض عقوبات مشددة على مرتكبي هذه الجرائم بعد إدانتهم.
    Infrastructures sanitaires : Dans de nombreuses régions, l'absence de services sanitaires compromet considérablement la capacité de recueillir des preuves juridiques sur les violences sexuelles et sexistes et a des conséquences sur le bien-être physique, mental et émotionnel des victimes. UN الهياكل الأساسية الصحية: تتعرض القدرة على جمع أدلة عدلية بشأن العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس لخطر شديد نظرا لعدم توفر الخدمات الصحية في مناطق كثيرة في هذه البلدان ويؤثر ذلك على السلامة البدنية والعقلية والعاطفية للناجين منهما.
    mise en place de mécanismes de coordination sur la violence sexuelle et la violence sexo-spécifique, et enseignement post-primaire parascolaire; UN • آليات التنسيق التي تم إنشاؤها بشأن العنف الجنسي والعنف القائم على
    :: Conseils à l'équipe de pays des Nations Unies dans le cadre de réunions mensuelles sur la violence sexuelle et la violence sexiste dans l'est du Tchad UN :: إسداء المشورة إلى فريق الأمم المتحدة القطري من خلال عقد اجتماعات شهرية بشأن العنف الجنسي والعنف الجنساني في شرق تشاد
    Conseils à l'équipe de pays des Nations Unies dans le cadre de réunions mensuelles sur la violence sexuelle et la violence sexiste dans l'est du Tchad UN إسداء المشورة من خلال اجتماعات شهرية إلى فريق الأمم المتحدة القطري بشأن العنف الجنسي والعنف على أساس جنساني في شرقي تشاد
    Le plus gros des enquêtes effectuées dans le domaine des droits de l'homme a porté sur la violence sexuelle ou fondée sur le sexe et sur la protection des droits de l'enfant. UN شكّلت التحقيقات التي جرت بشأن العنف الجنسي والعنف الجنساني وحماية حقوق الطفل قوام التحقيقات التي جرت بشأن مسائل حقوق الإنسان.
    110.116 Mener des campagnes de sensibilisation sur les violences sexuelles et sexistes, comme l'a recommandé le HCR, et veiller à ce que tous les cas signalés soient dûment traités (Slovénie); UN 110-116- تنظيم حملات توعية بشأن العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس، وفقاً لما أوصت به مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، وضمان الاستجابة على النحو الملائم لكل الحالات المبلغ عنها (سلوفينيا)؛
    Mais, en raison des incertitudes planant sur le mandat de la MINURCAT et sur son retrait, la base de données sur la violence sexuelle ou fondée sur le sexe destinée à enregistrer les cas signalés dans les camps et à harmoniser les statistiques avec celles des organismes des Nations Unies, notamment le HCR, le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), n'a pas été créée. UN ولكن لم يتم إنشاء قاعدة بيانات بشأن العنف الجنسي والعنف على أساس جنساني لتسجيل الحالات المُبلغ عنها في المخيّمات والمواقع والقرى المجاورة مع مواءمة إحصاءاتها مع إحصاءات وكالات الأمم المتحدة، بما في ذلك مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    Par le biais de la participation au sous-groupe, 35 réunions ont eu lieu sur la violence sexuelle ou fondée sur le sexe, au cours desquels des spécialistes des droits de l'homme ont donné des avis sur divers outils de recueil de l'information et ont suivi certains dossiers au niveau des autorités judiciaires concernées. UN من خلال المشاركة مع المجاميع الفرعية نُظّم 35 اجتماعا بشأن العنف الجنسي والعنف على أساس جنساني. وعن طريق هذه الاجتماعات قدّم مسؤولو حقوق الإنسان مدخلات بشأن الأدوات المختلفة لجمع وتوثيق المعلومات مع متابعة فرادى القضايا لدى بعض السلطات القضائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus