"بشأن اللامركزية وتقوية" - Traduction Arabe en Français

    • sur la décentralisation et le renforcement
        
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des pouvoirs des autorités locales UN مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des pouvoirs des autorités locales UN مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    B. Consultations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN باء - المشاورات بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    HSP/GC/21/L.3 : Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN * HSP/GC/21/L.3: المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية.
    Résolution 21/3 : Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN القرار 21/3: مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Additif : Mise en œuvre coordonnée des lignes directrices concernant l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN إضافة: التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية بشأن الحصول على الخدمات الأساسية للجميع، وللمبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    Le Conseil a adopté les Directives sur l'accès aux services de base pour tous et demandé que le suivi soit assuré en étroite coordination avec l'application des Directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales qu'il avait adoptées à sa vingt et unième session. UN واعتمد المجلس المبادئ التوجيهية بشأن سبل حصول الجميع على الخدمات الأساسية ودعا إلى التنسيق الوثيق للمتابعة مع تنفيذ المبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية التي اعتمدها في دورته الحادية والعشرين.
    Comme suite à des consultations similaires dans d'autres pays, un certain nombre de projets précis ont été élaborés pour faciliter les dialogues nationaux sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales en Équateur, en El Salvador, au Guatemala, en Jamaïque et au Mexique en vue de recenser des innovations dans les politiques publiques et la coordination intergouvernementale aux niveaux local et national. UN وعلى سبيل المتابعة لمشاورات مشابهة أجريت في بلدان أخرى، وُضع عدد من المشاريع المحددة لتيسير الحوارات الوطنية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية في إكوادور، والسلفادور، وغواتيمالا، وجامايكا، والمكسيك بغية تعريف الابتكارات في السياسات العمومية والتنسيق الحكومي الدولي على الصعيدين المحلي والوطني.
    E. Mise en oeuvre coordonnée des lignes directrices concernant l'accès aux services de base pour tous et des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales UN هاء - التنفيذ المنسق للمبادئ التوجيهية بشأن الحصول على الخدمات الأساسية للجميع، والمبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية
    3. Prend note avec satisfaction du projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales préparé par des membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation en collaboration avec le secrétariat, comme suite aux résolutions 18/11 et 19/12; UN 3 - يحيط علماً مع التقدير بالوثيقة " مشروع مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية " التي أعدها أعضاء فريق الخبراء الاستشاري بشأن اللامركزية، بالتعاون مع الأمانة، حسبما هو مطلوب في القرارين 18/11 و19/12؛
    3. Prend note avec satisfaction du projet de directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales préparé par des membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation en collaboration avec le secrétariat, comme suite aux résolutions 18/11 et 19/12; UN 3 - يحيط علماً مع التقدير بالوثيقة " مشروع مبادئ توجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية " التي أعدها أعضاء فريق الخبراء الاستشاري بشأن اللامركزية، بالتعاون مع الأمانة، حسبما هو مطلوب في القرارين 18/11 و19/12؛
    7. Encourage les gouvernements à fournir un soutien technique et financier aux futurs travaux du Programme des Nations Unies pour les établissements humains sur la décentralisation, et plus spécialement l'application des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales; UN 7 - يشجع الحكومات على تقديم الدعم التقني والمالي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في أعماله المقبلة المتعلقة باللامركزية، وخصوصاً في مجال تطبيقه للمبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية؛
    Encourage les gouvernements à fournir un soutien technique et financier aux futurs travaux du Programme des Nations Unies pour les établissements humains sur la décentralisation, et plus spécialement l'application des directives sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales; UN 7 - يشجع الحكومات على تقديم الدعم التقني والمالي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية في أعماله المقبلة المتعلقة باللامركزية، وخصوصاً في مجال تطبيقه للمبادئ التوجيهية بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية؛
    Rappelant sa résolution 19/12 du 9 mai 2003, par laquelle il a prié la Directrice exécutive de prendre de nouvelles dispositions et mesures pour intensifier le dialogue sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales, en vue d'élaborer des recommandations à soumettre au Conseil d'administration à sa vingtième session et de documenter les meilleures pratiques, UN وإذ يشير بالذكر إلى قراره 19/12 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003، الذي طلب فيه إلى المديرة التنفيذية أن تتخذ خطوات وتدابير أخرى لتكثيف الحوار بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية بهدف وضع توصيات لعرضها على الدورة العشرين لمجلس الإدارة، مع توثيق أفضل الممارسات،
    Rappelant sa résolution 19/12 du 9 mai 2003, par laquelle il a prié la Directrice exécutive de prendre de nouvelles dispositions et mesures pour intensifier le dialogue sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales, en vue d'élaborer des recommandations à soumettre au Conseil d'administration à sa vingtième session et de documenter les meilleures pratiques, UN وإذ يشير إلى قراره 19/12 المؤرخ 9 أيار/مايو 2003، الذي طلب فيه إلى المديرة التنفيذية أن تتخذ خطوات وتدابير أخرى لتكثيف الحوار بشأن اللامركزية وتقوية السلطات المحلية بهدف وضع توصيات لعرضها على الدورة العشرين لمجلس الإدارة، مع توثيق أفضل الممارسات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus