"بشأن انبعاثات رابع كلوريد" - Traduction Arabe en Français

    • sur les émissions de tétrachlorure
        
    2. Proposition concernant la poursuite éventuelle des travaux sur les émissions de tétrachlorure de carbone UN 2 - اقتراح بشأن العمل الآخر المحتمل بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون
    e) Proposition concernant la poursuite éventuelle des travaux sur les émissions de tétrachlorure de carbone UN (ﻫ) اقتراح بإمكانية القيام بالمزيد من العمل بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون
    e) Proposition concernant la poursuite éventuelle des travaux sur les émissions de tétrachlorure de carbone; UN (ﻫ) اقتراح بإمكانية القيام بالمزيد من العمل بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون؛
    e) Proposition concernant la poursuite éventuelle des travaux sur les émissions de tétrachlorure de carbone; UN (ﻫ) اقتراح بإمكانية القيام بمزيد من العمل بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون؛
    E. Proposition concernant la poursuite éventuelle des travaux sur les émissions de tétrachlorure de carbone UN هاء - اقتراح بإمكانية القيام بالمزيد من العمل بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون
    Le Comité des choix techniques pour les produits chimiques a aussi émis des commentaires à l'effet que plusieurs Parties n'ont pas fourni d'information sur les émissions de tétrachlorure de carbone, alors que la décision X/14 de la Réunion des Parties oblige les Parties à communiquer cette information. UN 8 - علّقت لجنة الخيارات التقنية الكيماوية أيضاً على غياب المعلومات من جانب أطراف عديدة بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون التي يتعلّق تبليغها بالتكليف تحت المقرر 14/X للأطراف.
    f) Rapport final sur les émissions de tétrachlorure de carbone et les possibilités de les réduire (décision XVIII/10) UN (و) التقرير النهائي بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون والفرص المتاحة لإجراء تخفيضات (المقرر 18/10)
    Rapport final sur les émissions de tétrachlorure de carbone et les possibilités de les réduire (décision XVIII/10); UN (و) التقرير النهائي بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون والفرص المتاحة لإجراء تخفيضات (المقرر 18/10)؛
    Point 3 f) : Rapport final sur les émissions de tétrachlorure de carbone et les possibilités de les réduire (décision XVIII/10) UN البند 3 (و): التقرير النهائي بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون والفرص المتاحة لإجراء تخفيضات (المقرر 18/10)
    Point 3 f) : rapport final sur les émissions de tétrachlorure de carbone et les possibilités de les réduire (décision XVII/10) UN البند 3 (و): التقرير النهائي بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون والفرص المتاحة لإجراء تخفيضات (المقرر 18/10)
    A sa vingt-huitième réunion, le Groupe de travail à composition non limitée a entendu un rapport du Groupe de l'évaluation technique et économique sur les émissions de tétrachlorure de carbone et convenu que cette question devrait être examinée plus avant par la vingtième Réunion des Parties. UN 18 - استمع الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثامن والعشرين إلى تقرير من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون واتفق على ضرورة مواصلة النظر في هذه المسألة في الاجتماع العشرين للأطراف.
    Un rapport provisoire du Groupe de l'évaluation technique et économique sur l'état d'avancement de ses travaux concernant le rapport final sur les émissions de tétrachlorure de carbone et les possibilités de les réduire figure aux pages 64 et 65 de son rapport d'activité pour 2008. UN 10 - يمكن الاطلاع في الصفحتين 64 و65 (في النسخة الإنجليزية) من التقرير المرحلي لعام 2008 الذي أعدّه فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي على تقرير حالة مؤقّت أعدّه الفريق عن أعماله في مجال إعداد التقرير النهائي بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون والفرص المتاحة لإجراء تخفيضات.
    Le Coprésident a présenté ce sous-point, appelant l'attention sur un projet de décision prévoyant éventuellement des travaux supplémentaires sur les émissions de tétrachlorure de carbone, figurant dans la note du Secrétariat (UNEP/OzL.Pro.21/3, projet de décision XXI/[C], tel que révisé et republié sous la cote UNEP/OzL.Pro.21/3/Add.2, annexe I) et qui avait été soumis par la Suède au nom de l'Union européenne. UN 113 - عرض الرئيس المشارك هذا البند الفرعي، واسترعى الانتباه إلى مشروع المقرر بشأن إمكانية القيام بالمزيد من العمل بشأن انبعاثات رابع كلوريد الكربون الوارد في مذكرة الأمانة (المقرر 21/[جيم]، الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/3، بصيغته المنقحة التي أعيد إصدارها في المرفق الأول بالوثيقة (UNEP/OzL.Pro.21/3/Add.2، المقدَّم من السويد بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus