"بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات" - Traduction Arabe en Français

    • sur le programme de travail pluriannuel
        
    • concernant le programme de travail pluriannuel
        
    • de programme de travail pluriannuel
        
    Nous espérons en particulier que les consultations engagées sur le programme de travail pluriannuel du débat de coordination du Conseil économique et social consacré aux questions de coordination puissent aboutir avant la session de fond de 2005. UN وعلى وجه الخصوص، نأمل أن تثمر المشاورات التي بدأت بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء التنسيقي من أعمال المجلس قبل انعقاد الدورة الموضوعية لعام 2005.
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de travail pluriannuel (E/CN.18/ UN تقرير الأمين العام بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات (E/CN.18/2007/2)
    Le Forum voudra peut-être se prononcer sur le programme de travail pluriannuel contenu dans le tableau 1 ci-après. UN 64 - قد يرغب المنتدى في اتخاذ قرار بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات بشكله الوارد في الجدول 1.
    L'expérience acquise lors de l'élaboration du présent rapport a également permis de définir les aspects méthodologiques à améliorer en vue de l'examen demandé par le Forum dans sa décision concernant le programme de travail pluriannuel. UN وسمحت الخبرات المستمدة من العملية الحالية للإبلاغ بتحديد جوانب للتطوير المنهجي في إعداد الاستعراض الذي طلبه المنتدى في المقرر الذي اتخذه بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات.
    Recommandations concernant le programme de travail pluriannuel UN خامسا - توصيات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات
    d) Rapport du Secrétaire général sur un projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme; UN (د) تقرير الأمين العام عن مقترحات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة()؛
    Groupe des 77 (sur le programme de travail pluriannuel pour l'examen ministériel annuel; et sur la séance d'organisation de la Deuxième commission) UN مجموعة الـ 77 (بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراض الوزاري السنوي وبشأن الاجتماع التنظيمي للجنة الثانية)
    Groupe des 77 (sur le programme de travail pluriannuel de l'examen ministériel annuel) UN مجموعة الـ 77 (بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراض الوزاري السنوي)
    Dans sa décision 2005/221, le Conseil a décidé de poursuivre ses consultations sur le programme de travail pluriannuel pour le débat consacré aux questions de coordination, afin de parachever ledit programme de travail avant le début de sa session de fond de 2006. UN في المقرر 2005/221، قرر المجلس مواصلة المشاورات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق بغية وضع اللمسات النهائية لبرنامج العمل قبل بدء دورته الموضوعية لعام 2006.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Thomas Gass (Suisse), sur le programme de travail pluriannuel de l'examen ministériel annuel, auront lieu aujourd'hui 21 septembre 2007 de midi à 13 heures dans la salle de conférence 8. UN تعقد اليوم، 21 أيلول/سبتمبر 2007، مشاورات غير رسمية جانبية بدعوة من الميسِّر السيد توماس غاس (سويسرا) بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراض الوزاري السنوي، وذلك من الساعة 00/12 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 8.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Thomas Gass (Suisse), sur le programme de travail pluriannuel pour l'examen ministériel annuel, auront lieu le mercredi 3 octobre 2007 de midi à 13 heures dans la salle de conférence 9. UN يعقد الميسر السيد توماس غاس (سويسرا) مشاورات غير رسمية جانبية بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراض الوزاري السنوي، وذلك يوم الأربعاء، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، من الساعة 00/12 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 9.
    Des consultations officieuses " officieuses " , convoquées par le facilitateur, M. Thomas Gass (Suisse), sur le programme de travail pluriannuel pour l'examen ministériel annuel, auront lieu aujourd'hui 3 octobre 2007 de midi à 13 heures dans la salle de conférence 9. UN تجرى اليوم، 3 تشرين الأول/أكتوبر 2007، من الساعة 00/12 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 9، مشاورات غير رسمية جانبية بدعوة من الميسر السيد توماس غاس (سويسرا) بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراض الوزاري السنوي.
    28. Prie la Commission de la condition de la femme de présenter ses recommandations sur le programme de travail pluriannuel au Conseil économique et social de façon que celui-ci puisse se prononcer sur ce programme à sa session de 1996, et ainsi passer en revue, coordonner et harmoniser les différents programmes de travail, y compris les systèmes d'élaboration de rapports, de toutes les commissions dans le domaine de la promotion de la femme; UN ٢٨ - تطلب أيضا إلى لجنة مركز المرأة أن تقدم توصياتها بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بحيث يمكن للمجلس أن يتخذ مقررا بشأن برنامج العمل هذا في اجتماعه الذي سيعقد في عام ١٩٩٦، لاستعراض وتنسيق ومواءمة برامج العمل المختلفة، بما في ذلك النظم التي ستتبعها جميع اللجان في تقديم التقارير في مجال النهوض بالمرأة؛
    À la septième session du Forum, en 2007, les États Membres sont parvenus à un accord sur le programme de travail pluriannuel du Forum pour la période 2007-2015 et sur un instrument juridiquement non contraignant sur tous les types de forêts (ci-après désigné l'instrument sur les forêts), réaffirmant la volonté d'œuvrer à tous les niveaux pour progresser dans la réalisation des objectifs économiques d'ici à 2015. UN 2 - وخلال الدورة السابعة للمنتدى، في عام 2003، توصلت الدول الأعضاء إلى اتفاق بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى للفترة 2007-2015 وبشأن الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات (يشار إليه فيما بعد باسم " صك الغابات " )، حيث جرى التأكيد من جديد على الالتزام بالعمل على جميع المستويات من أجل إحراز تقدم نحو بلوغ الأهداف العالمية بحلول عام 2015.
    V. Recommandations concernant le programme de travail pluriannuel UN 23 - وفيما يلي توصيات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات:
    d) Rapport du Secrétaire général sur le projet de programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme (E/CN.6/2001/7 et Corr.1); UN (د) تقرير الأمين العام عن مقترحات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة (E/CN.6/2001/7) و (Corr.1؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus