Nous avons beaucoup travaillé durant près d'un an pour parvenir à un accord sur le renforcement du Conseil économique et social. | UN | لقد بذلنا جهدا مضنيا على مدى عام تقريبا للوصول إلى اتفاق بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Ce rapport comprend des éléments en vue d'un projet de résolution sur le renforcement du Conseil économique et social, pour examen par l'Assemblée générale. | UN | ويتضمن التقرير مشاريع عناصر قرار بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستنظر فيها الجمعية العامة. |
Rappelant la résolution 61/16 de l'Assemblée générale du 20 novembre 2006 sur le renforcement du Conseil économique et social, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Dans le prolongement du Sommet mondial, l'Assemblée générale a adopté la résolution 61/16 sur le renforcement du Conseil économique et social. | UN | 63 - واعتمدت الجمعية العامة، في إطار متابعة مؤتمر القمة العالمي، القرار 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
L'adoption de la résolution relative au renforcement du Conseil économique et social illustre bien cela. | UN | واتخاذ القرار بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي مثال جيد على ذلك. |
La résolution sur le renforcement du Conseil économique et social a été adoptée après la présentation du rapport du Groupe de haut niveau. | UN | لقد اتُخذ القرار بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي بعد تقديم تقرير الفريق الرفيع المستوى. |
Examen de l'application de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale sur le renforcement du Conseil économique et social | UN | استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Application de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale sur le renforcement du Conseil économique et social | UN | استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Rappelant la résolution 61/16 de l'Assemblée générale en date du 20 novembre 2006 sur le renforcement du Conseil économique et social, | UN | وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Presque quatre années se sont écoulées depuis l'adoption de la résolution 61/16 sur le renforcement du Conseil économique et social. | UN | لقد انقضى حوالي أربع سنوات منذ اتخاذ القرار 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Rappelant également sa résolution 61/16 du 20 novembre 2006 sur le renforcement du Conseil économique et social, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
Suivi de à la mise en œuvre de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale sur le renforcement du Conseil économique et social | UN | متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Bien qu'il n'ait pas été possible de terminer, vendredi, les négociations sur le renforcement du Conseil économique et social, je crois comprendre que des progrès importants ont été accomplis et que les délégations sont prêtes à continuer leurs délibérations au cours de la prochaine session. | UN | وأفهم أنه، على الرغم من عدم تمكننا يوم الجمعة من اختتام المفاوضات بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، فقد أحرز تقدم كبير، والوفود على استعداد لمواصلة مداولاتها خلال الدورة المقبلة. |
Suivi de l'application de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale sur le renforcement du Conseil économique et social | UN | متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Rappelant également sa résolution 61/16 du 20 novembre 2006 sur le renforcement du Conseil économique et social, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
À cette fin, la délégation tunisienne espère que les négociations axées sur le renforcement du Conseil reprendront et seront rapidement menées à bien afin que le Conseil puisse tenir compte des souhaits de l'Assemblée générale dans la planification de ses activités à venir. | UN | ولتحقيق هذه الغاية فإن وفده يرجو أن تستأنف المفاوضات بشأن تعزيز المجلس وأن تستكمل سريعاً كي يتسنى للمجلس أن يكون في وضع يراعي فيه رغبات الجمعية العامة عند تخطيطه لأنشطته في المستقبل. |
Rappelant également sa résolution 61/16 du 20 novembre 2006 sur le renforcement du Conseil économique et social, | UN | " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، |
2006/274. Suivi de l'application de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale sur le renforcement du Conseil économique et social | UN | 2006/274 - متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
4. Suite donnée à l'application de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale sur le renforcement du Conseil économique et social | UN | 4 - متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Suite donnée à l'application de la résolution 61/16 de l'Assemblée générale sur le renforcement du Conseil économique et social | UN | متابعة تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Ils espèrent voir examinée l'application de la Résolution61/16 de l'Assemblée générale relative au renforcement du Conseil économique et social. | UN | وشدّدوا على أهمية إجراء المزيد من المراجعة لتنفيذ قرار الجمعية العامة رقم 16/61 في الدورة السادسة والسبعين بشأن تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |