"بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني" - Traduction Arabe en Français

    • sur l'assistance au peuple palestinien
        
    • sur l'aide au peuple palestinien
        
    • concernant l'assistance au peuple palestinien
        
    Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien UN حلقة اﻷمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Il s'agit d'un projet de résolution sur l'assistance au peuple palestinien qui est le résultat des consultations constructives qu'ont tenues les délégations intéressées. UN وهذا مشروع قرار بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني يبرز نتائج المشاورات البناءة مع الوفود المهتمة.
    :: Le Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien; UN :: حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    La documentation du Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien a également été traduite à distance. UN كما استخدمت الترجمة التحريرية عن بُعد في حلقات اﻷمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Séminaire des Nations Unies sur l'aide au peuple palestinien (résolution 58/19 de l'Assemblée générale) UN حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien UN حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien UN حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
    61. Pour la représentante de l'Égypte, un soutien effectif devait être apporté aux travaux de la CNUCED sur l'assistance au peuple palestinien. UN ١٦ - وقالت ممثلة مصر إنها توافق على أن عمل اﻷونكتاد بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني ينبغي أن يحظى بدعم فعال.
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil)1 UN تقرير اﻷميــن العـــام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )قرار المجلس ٢١٠٠ )د-٦٣(()١(
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil)2 UN تقرير اﻷميــن العـــام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )قرار المجلس ٢١٠٠ )د-٦٣(()٢(
    Rapport du Secrétaire général sur l'assistance au peuple palestinien (résolution 2100 (LXIII) du Conseil)2 UN تقرير اﻷميــن العـــام بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني )قرار المجلس ٢١٠٠ )د-٦٣(()٢(
    Rapport du Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien, organisé à l'Office des Nations Unies à Vienne les 20 et 21 février 2001 UN تقرير الحلقة الدراسية للأمم المتحدة بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بفيينا يومي 20 و 21 شباط/فبراير 2001
    Je voudrais maintenant aborder brièvement le point 20 e) de l'ordre du jour, sur l'assistance au peuple palestinien. UN أود اﻵن أن أشير بإيجاز إلى البند ٢٠ )ﻫ( من جدول اﻷعمال بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    17. Le représentant de Cuba a accueilli avec satisfaction le rapport d’activité sur l’assistance technique au peuple palestinien, qui allait contribuer au relèvement de l’économie palestinienne. UN ٧١ - ورحب ممثل كوبا بالتقرير المرحلي بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التي ستسهم في إعمار الاقتصاد الفلسطيني.
    Il faut se féliciter à cet égard de l'organisation, par le Département, du Séminaire sur l'assistance au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, et du programme de formation actuellement dispensé à un groupe de journalistes palestiniens. UN ويجب الترحيب في هذا الصدد بتنظيم اﻹدارة لحلقة دراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في مجال تطوير وسائط اﻹعلام، وبرنامج التدريب الذي يجري حاليا لمجموعة من الصحفيين الفلسطينيين.
    234. Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien [résolution 51/23 de l'Assemblée générale] UN حلقة اﻷمم المتحـــدة الدراسيـــة بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني ]قرار الجمعية العامة ١٥/٢٣[
    Un séminaire sur l'assistance au peuple palestinien, organisé à Nairobi, a porté sur la consolidation des fondements économiques d'un État indépendant. UN وعُقدت حلقة دراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في نيروبي، وقد ركّزت على تمتين الدعائم الاقتصادية للدولة المستقلة.
    Les 27 et 28 février, le Comité a réuni à Rome le Séminaire des Nations Unies sur l'assistance au peuple palestinien. UN وفي 27 و 28 شباط/فبراير، عقدت اللجنة في روما حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Le projet de résolution sur l'assistance au peuple palestinien présenté aujourd'hui exprime la volonté de l'Union européenne et de la communauté internationale dans son ensemble d'aider le peuple palestinien dans le cadre de ses efforts d'édification de l'État. UN ويجسد مشروع القرار المقدم اليوم بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني رغبة الاتحاد الأوروبي والمجتمع الدولي قاطبةً في مساعدة الشعب الفلسطيني في جهوده لبناء الدولة.
    Le Président dit que, les 19 et 20 février 2008, le Comité a organisé à Amman le Séminaire des Nations Unies sur l'aide au peuple palestinien, tandis que le 21 février 2008, la délégation du Comité s'est rendue dans deux camps de réfugiés palestiniens à l'extérieur d'Amman. UN 2 - الرئيس: قال إن اللجنة عقدت يومي 19 و 20 شباط/فبراير 2008، حلقة الأمم المتحدة الدراسية بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في عمان في 21 شباط/فبراير 2008، وزار وفد اللجنة مخيمين من مخيمات لاجئي فلسطين خارج عمان.
    Enfin, le débat d'aujourd'hui porte aussi sur le point subsidiaire d), concernant l'assistance au peuple palestinien. UN أخيـراً، تغطي المناقشة اليوم أيضا البند الفرعي (د) بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus