"بشأن تقديم المساعدة الدولية" - Traduction Arabe en Français

    • sur l'assistance internationale
        
    • concernant l'assistance internationale
        
    Rapport du Directeur exécutif sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues UN تقرير المدير التنفيذي بشأن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات
    Projet de résolution sur l'assistance internationale pour le redressement économique de l'Angola. UN مشروع قرار بشأن تقديم المساعدة الدولية للإنعاش الاقتصادي لأنغولا
    Rappelant ses résolutions 47/119 du 18 décembre 1992 et 48/208 du 21 décembre 1993 sur l'assistance internationale d'urgence pour la reconstruction de l'Afghanistan dévasté par la guerre, UN إذ تشير إلى قراريها ٧٤/٩١١ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ و ٨٤/٨٠٢ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة لتعمير أفغانستان المنكوبة بالحرب،
    D'ores et déjà, nous appuyons l'intention du Gouvernement angolais de soumettre à l'examen de la présente session un projet de résolution sur l'assistance internationale pour la reconstruction et le développement économique de l'Angola. UN ولا نزال نؤيد اعتزام الحكومة الأنغولية تقديم مشروع قرار لكي تنظر فيه الدورة الحالية بشأن تقديم المساعدة الدولية من أجل إعادة تعمير أنغولا وتنميتها الاقتصادية.
    Rappelant ses résolutions 47/164 du 18 décembre 1992, 46/142 du 17 décembre 1991, 45/233 du 21 décembre 1990 et 44/168 du 15 décembre 1989 concernant l'assistance internationale pour le redressement économique de l'Angola, UN إذ تشير إلى قراراتها ٤٧/١٦٤ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و ٤٦/١٤٢ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، و ٤٥/٢٣٣ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، و ٤٤/١٦٨ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، بشأن تقديم المساعدة الدولية من أجل اﻹنعاش الاقتصادي ﻷنغولا،
    Rappelant sa résolution 47/119 du 18 décembre 1992 sur l'assistance internationale d'urgence à la reconstruction de l'Afghanistan dévasté par la guerre, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٧/١١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة لتعمير أفغانستان المنكوبة بالحرب، وتعميرها،
    a) Rapport du Secrétaire général sur l'assistance internationale d'urgence aux réfugiés et aux personnes déplacées en Azerbaïdjan A/49/380 et Add.1. UN )أ( تقرير اﻷمين العام بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة للاجئين والمشردين في أذربيجان)٢٩(؛
    Rappelant sa résolution 47/119 du 18 décembre 1992 sur l'assistance internationale d'urgence à la reconstruction de l'Afghanistan dévasté par la guerre, UN إذ تشير إلى قرارها ٤٧/١١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة لتعمير أفغانستان المنكوبة بالحرب،
    Rappelant sa résolution 49/140 du 20 décembre 1994 sur l'assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre, UN إن الجمعية العامة إذ تشير إلى قرارها ٤٩/١٤٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في افغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها،
    Réaffirmant la résolution 2001/16 du Conseil économique et social en date du 24 juillet 2001 sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues, UN وإذ يعيد تأكيد قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/16 المؤرخ 24 تموز/ يوليه 2001 بشأن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات،
    Réaffirmant la résolution 2001/16 du Conseil économique et social en date du 24 juillet 2001 sur l'assistance internationale aux États les plus touchés par le transit de drogues, UN وإذ يعيد تأكيد قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2001/16 المؤرخ 24 تموز/ يوليه 2001 بشأن تقديم المساعدة الدولية إلى أكثر الدول تضررا من النقل العابر للمخدرات،
    Rappelant ses résolutions 47/119 du 18 décembre 1992, 48/208 du 21 décembre 1993, 49/140 du 20 décembre 1994 et 50/88 A du 19 décembre 1995 sur l'assistance internationale d'urgence pour la reconstruction de l'Afghanistan dévasté par la guerre, UN إذ تشير إلى قراراتها ٤٧/١١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و٤٨/٢٠٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، و٤٩/١٤٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، و٥٠/٨٨ ألف المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة لتعمير أفغانستان المنكوبة بالحرب.
    1. Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 49/23 de l'Assemblée générale, en date du 2 décembre 1994, sur l'assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣ المؤرخ ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل حل مشكلة اللاجئين وإعادة إقرار السلم التام والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في رواندا المنكوبة بالحرب.
    1. Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 50/58 L de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1995, sur l'assistance internationale pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale, la reconstruction et le développement socio-économique du Rwanda. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٥٨ لام المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن تقديم المساعدة الدولية من أجل حل مشكلة اللاجئين، وإعادة إقرار السلام التام، والتعمير والتنمية الاجتماعية والاقتصادية في رواندا.
    Rappelant ses résolutions 47/119 du 18 décembre 1992, 48/208 du 21 décembre 1993 et 49/140 du 20 décembre 1994 sur l'assistance internationale d'urgence pour la reconstruction de l'Afghanistan dévasté par la guerre, UN إذ تشير إلى قراراتها ٤٧/١١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و ٤٨/٢٠٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، و ٤٩/١٤٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة لتعمير أفغانستان المنكوبة بالحرب.
    Rappelant ses résolutions 47/119 du 18 décembre 1992, 48/208 du 21 décembre 1993, 49/140 du 20 décembre 1994, 50/88 A du 19 décembre 1995 et 51/195 A du 17 décembre 1996 sur l'assistance internationale d'urgence pour le rétablissement de la paix et de la normalité en Afghanistan et pour la reconstruction de ce pays dévasté par la guerre, UN إذ تشير إلى قراراتها ٤٧/١١٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢، و ٤٨/٢٠٨ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، و ٤٩/١٤٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، و ٥٠/٨٨ ألف المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، و ٥١/١٩٥ ألف المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ بشأن تقديم المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها؛
    Rappelant ses résolutions 47/164 du 18 décembre 1992, 46/142 du 17 décembre 1991, 45/233 du 21 décembre 1990 et 44/168 du 15 décembre 1989 concernant l'assistance internationale pour le redressement économique de l'Angola, UN إذ تشير الى قراراتها ٤٧/١٦٤ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، و ٤٦/١٤٢ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، و ٤٥/٢٣٣ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠، و ٤٤/١٦٨ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، بشأن تقديم المساعدة الدولية من أجل اﻹنعاش الاقتصادي ﻷنغولا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus