Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 52/237, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٢/٢٣٧، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 51/233, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 53/227, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 53/227، |
Rappelant également sa résolution 66/241 du 24 décembre 2011 sur le financement de la Force, | UN | وإذ تشير أيضاً إلى قرارها 66/241 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2011 بشأن تمويل القوة الأمنية المؤقتة، |
Rappelant également sa résolution 47/236 du 14 septembre 1993 et ses résolutions et décisions ultérieures relatives au financement de la Force, dont la plus récente est la résolution 62/255 du 20 juin 2008, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/236 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 بشأن تمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 62/255 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 51/233 du 13 juin 1997, | UN | وإذ تشير إلى قرارها د إ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 51/233 du 13 juin 1997, | UN | " وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧، |
Rappelant également sa résolution 67/270, du 28 juin 2013, relative au financement de la Force, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/270 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013 بشأن تمويل القوة الأمنية، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978 relative au financement de la Force, ainsi que ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 55/180 du 19 décembre 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ-8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 55/180 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 52/237, | UN | وإذ تشير إلى قرارها د إ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن وآخرها القرار ٥٢/٢٣٧، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 54/267 du 15 juin 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ - 8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار 54/267 المؤرخ15 حزيران/يونيه 2000، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 51/233 du 13 juin 1997, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥١/٢٣٣ المؤرخ ٣١ حزيران/يونيه ١٩٩٧، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 50/89 B du 7 juin 1996, | UN | وإذ تشير الى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بشأن الموضوع، وآخرها القرار ٥٠/٨٩ باء المؤرخ ٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٦، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions et décisions adoptées par la suite sur la question, dont la plus récente est la résolution 50/89 du 19 décembre 1995, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بشأن الموضوع، وآخرها القرار ٥٠/٨٩ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978 relative au financement de la Force, et ses résolutions postérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 49/226 du 23 décembre 1994, | UN | وإذ تشير إلى قرارها د إ -٨ /٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ابريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد، وأحدثها القرار ٤٩/٢٢٦ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et les résolutions qu'elle a adoptées par la suite sur la question, la plus récente étant la résolution 50/89 B du 7 juin 1996, | UN | وإذ تشير الى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/ أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٠/٨٩ باء المؤرخ ٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٦، |
Rappelant sa résolution S-8/2 du 21 avril 1978, relative au financement de la Force, et ses résolutions et décisions adoptées par la suite sur la question, dont la plus récente est la résolution 50/89 A du 19 décembre 1995, | UN | وإذ تشير إلى قرارها دإ - ٨/٢ المؤرخ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٧٨ بشأن تمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة بشأن الموضوع، وآخرها القرار ٥٠/٨٩ ألف المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، |
À cette fin, le Comité prie le Secrétaire général, dans son prochain rapport sur le financement de la Force, de lui donner notamment des précisions sur le nombre total de postes réservés au personnel contractuel, les effectifs en service, le nombre d'agents en cours de recrutement et, le cas échéant, le nombre d'agents supplémentaires qui seraient nécessaires. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تطلب اللجنة أن يضمن اﻷمين العام، بين أمور أخرى، تقريره المقبل بشأن تمويل القوة معلومات عن العدد اﻹجمالي للوظائف الخاصة بالمتعاقدين، وعدد العاملين، وعدد أولئك الجاري توظيفهم، وأية أعداد إضافية أخرى، قد تطلب. |
Rappelant également sa résolution S-8/2, du 21 avril 1978, sur le financement de la Force, ainsi que ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 64/282, du 24 juin 2010, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها دإ-8/2 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1978 بشأن تمويل القوة وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 64/282 المؤرخ 24 حزيران/ يونيه 2010، |
Rappelant également sa résolution 47/236 du 14 septembre 1993 et ses résolutions et décisions ultérieures relatives au financement de la Force, dont la plus récente est la résolution 63/290 du 30 juin 2009, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 47/236 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 بشأن تمويل القوة وقراراتها ومقرراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 63/290 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، |
b) Est convenue de prendre une décision sur la question du calcul des quotes-parts pour la Mission d'observation des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweït si une décision sur le financement de cette mission n'avait pas été prise au 15 mars 1994, sous réserve de la disponibilité du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | )١٣( A/48/815/Add.1، الفقرة ٥. )ب( وافقت على البت في مسألة تحديد اﻷنصبة المقررة لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت إذا لم يتخذ قرار بشأن تمويل القوة قبل ١٥ آذار/مارس ١٩٩٤، رهنا بتوافر تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛ |
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre au sujet du financement de la Force se présentent comme suit : | UN | 42 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها بشأن تمويل القوة: |