Atelier national sur la normalisation des noms géographiques | UN | حلقة العمل الوطنية بشأن توحيد الأسماء الجغرافية |
Mesures prises ou proposées pour assurer l'application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques | UN | التدابير التي اتُخذت واقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية |
7. Mesures prises ou proposées pour assurer l'application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. | UN | 7 - التدابير التي اتُخذت أو اقتُرحت لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
Préparatifs de la neuvième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques | UN | ثالث وعشرين - التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة التاسع بشأن توحيد الأسماء الجغرافية |
5. Questions d'organisation concernant la neuvième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. | UN | 5 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة التاسع بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
7. Mesures prises ou proposées pour assurer l'application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. | UN | 7 - التدابير المتخذة والمقترحة لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
7. Mesures prises ou proposées pour assurer l'application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. | UN | 7 - التدابير المتخذة والمقترحة لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
L'Administration des affaires foncières, de la géodésie et de la cartographie a organisé trois stages de formation sur la normalisation des noms géographiques à l'intention d'organismes fonciers locaux. | UN | وقد نظمت إدارة شؤون الأراضي والجيوديسيا ورسم الخرائط ثلاث دورات تدريبية بشأن توحيد الأسماء الجغرافية فيما بين الوكالات المحلية المعنية بالأراضي. |
7. Mesures prises ou proposées pour assurer l'application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. | UN | 7 - التدابير المتخذة والمقترحة لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
Dans le document de travail no 4, la Présidente faisait état des progrès des préparatifs du nouveau manuel du Groupe d'experts des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques. | UN | 158 - وفي ورقة العمل رقم 4، وفرت الرئيسة معلومات عن التقدم المحرز في إعداد الأدلة الجديدة لفريق الخبراء بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
L'ordre du jour provisoire de la neuvième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques (GEGN/23/6) a été distribué à titre d'information. | UN | 145- جرى تعميم جدول الأعمال المؤقت لمؤتمر الأمم المتحدة التاسع بشأن توحيد الأسماء الجغرافية (GEGN/23/6) لغرض إعلامي. |
Mesures prises ou proposées pour assurer l'application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques (point 7) | UN | التدابير المتخذة والمقترحة لتنفيذ قرارات الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية (البند 7) |
g) Tenue de réunions régionales sur la normalisation des noms géographiques [Division de l'Asie du Sud-Ouest (sauf les pays arabes)]; | UN | (ز) عقد اجتماعات إقليمية بشأن توحيد الأسماء الجغرافية (شعبة جنوب غرب آسيا (عدا البلدان العربية))؛ |
Le secrétariat a rendu compte des mesures prises pour donner suite aux 16 résolutions adoptées par la huitième Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques (voir E/CONF.98/79 et Add.1). | UN | 32 - وقدمت الأمانة تقارير عن الإجراءات المتخذة بشأن 16 قرارا اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة الثامن بشأن توحيد الأسماء الجغرافية (انظر E/CONF.98/79 و Add.1). |
Des activités conduites, on retient en particulier l'organisation d'un atelier de formation sur la normalisation des noms géographiques tenue, pour la sous-région, à Yaoundé en novembre 2010 avec le concours du Groupe d'experts des Nations unies pour les noms géographiques. | UN | ومن بين الأنشطة التي أجريت، نذكر على وجه الخصوص تنظيم حلقة عمل تدريبية في ياوندي في تشرين الثاني/نوفمبر 2010 بشأن توحيد الأسماء الجغرافية من أجل المنطقة دون الإقليمية، وذلك بالتعاون مع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية. |
En application de la résolution I/4 (normalisation nationale) de la première Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques, le Ministre indonésien de l'intérieur, qui préside l'équipe nationale de normalisation des noms topographiques, a publié en 2008 le règlement no 39 sur la normalisation des noms géographiques. | UN | تنفيذاً للقرار الأول/4 المتعلق بالتوحيد الوطني، الصادر عن مؤتمر الأمم المتحدة الأول المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية، أصدرت وزارة الداخلية الإندونيسية، بوصفها رئيساً للفريق الوطني المعني بتوحيد الأسماء الطبغرافية، القاعدة التنظيمية رقم 39 لعام 2008 لتقديم توجيهات بشأن توحيد الأسماء الجغرافية. |
Le stage de formation a notamment porté sur les thèmes suivants : la nécessité de normaliser les noms géographiques au niveau national, les problèmes linguistiques, la cartographie et les noms géographiques, les questions internationales, les fichiers de données toponymiques, la base de données et l'index toponymiques, ainsi que les Conférence des Nations Unies sur la normalisation des noms géographiques et les résolutions qui y sont adoptées. | UN | ومن جملة المواضيع التي تطرقت لها الدورة التدريبية: الحاجة إلى توحيد الأسماء الجغرافية على الصعيد الوطني، ومسائل اللغة، والخرائط والأسماء الجغرافية، والمسائل الدولية، وملفات البيانات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية وأصولها، وقواعد البيانات والمعاجم الجغرافية، والمسائل الدولية، والمؤتمرات التي تعقدها الأمم المتحدة بشأن توحيد الأسماء الجغرافية والقرارات التي تُتخذ في تلك المؤتمرات. |