Projet de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة |
Projets de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | مشروعا قرارين بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال الحالية والمقبلة |
Projet de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Document de travail du Vice-Président sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et fu-tures | UN | ورقة عمل مقدمة من نائب الرئيس بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Document de travail du Vice-Président sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et fu-tures | UN | ورقة عمل مقدمة من نائب الرئيس بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
La délégation des États-Unis se joint aux autres délégations pour demander instamment à la Commission de rétablir la tradition du consensus dans l'adoption de la résolution de la session en cours sur la protection du climat mondial dans l'intérêt des générations présentes et futures. | UN | وأن وفده شارك مع الآخرين في حث اللجنة على استعادة توافق الآراء التقليدي في اعتماد قرارات الدورة الحالية بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال الحاضر والمستقبل. |
Projet de décision relatif à la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/55/L.23 et A/C.2/55/L.48) | UN | مشروع مقرر بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/55/L.23 و (L.48 |
Projet de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Projet de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Projet de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures | UN | مشرع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة |
Néanmoins, pour la première fois depuis trois ans, la Deuxième Commission a adopté par consensus une résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures, action qui adressera un message positif aux négociateurs lors de la prochaine conférence prévue à Poznán. | UN | إلاَّ أنه، وللمرة الأولى خلال خمس سنوات تعتمد اللجنة بتوافق الآراء قراراً بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة، وهي خطوة من شأنها أن ترسل رسالة إيجابية للمتفاوضين في مؤتمر بوزنان المقبل. |
Projet de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/65/L.33) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/65/L.33) |
Projets de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/65/L.33 et L.51) | UN | مشروعا قرارين بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/65/L.33 و L.51) |
Projet de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures (suite) (A/C.2/66/L.28) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/66/L.28) |
Projets de résolution sur la sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/59/L.13 et A/C.2/59/L.30) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحاضرة والمقبلة (A/C.2/59/L.13 و A/C.2/59/L.30) |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/49/L.9) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/49/L.9) |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/54/L.18) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة )A/C.2/54/L.18( |
Projets de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/51/L.6 et L.33) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة )A/C.2/51/L.6 و L.33( |
La Commission, puisqu'elle n'est pas parvenue à un accord sur la protection du climat mondial, le commerce et le développement lors de sa précédente session, devrait chercher à parvenir à un consensus en tirant parti des progrès réalisés, comme par exemple la reprise du Cycle de Doha et la récente Réunion de haut niveau sur les changements climatiques, couronnée de succès. | UN | وقال إنه نظراً لفشل اللجنة في التوصل إلى اتفاق بشأن حماية المناخ العالمي والتجارة والتنمية في دورتها السابقة، فإنها لابد أن تسعى إلى تحقيق توافق آراء بأن تستفيد من التقدم الذي تحقق، مثل استئناف جولة مفاوضات الدوحة والنجاح الأخير في الاجتماع الرفيع المستوى المعني بتغير المناخ. |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/58/L.14/Rev.1*) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/58/L.14/Rev.1*) |
Projet de résolution sur la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures (A/C.2/68/L.19) | UN | مشروع قرار بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال البشرية الحالية والمقبلة (A/C.2/68/L.19) |
Au paragraphe 7 du document A/51/605/Add.5, présenté au titre du point 97 e) de l'ordre du jour relatif à la protection du climat mondial pour les générations présentes et futures, la Deuxième Commission recommande l'adoption d'un projet de résolution. | UN | وفي الفقرة ٧ من الوثيقة A/51/605/Add.5 المقدمة في إطار البند الفرعي )ﻫ( بشأن حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة، توصي اللجنة الثانية باعتماد مشروع قرار واحد. |