"بشأن متابعة المؤتمر الدولي" - Traduction Arabe en Français

    • sur le suivi de la Conférence internationale
        
    • relative au suivi de la Conférence internationale
        
    Projet de résolution sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement pour examiner l'application du Consensus de Monterrey UN مشروع قرار بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    CHANGE était représenté à la quatrième réunion du Comité préparatoire pour le Sommet. CHANGE a également organisé une réunion d'une journée sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN كما كانت المنظمة ممثلة في الاجتماع الرابع للجنة التحضيرية للقمة المذكورة ونظمت كذلك مؤتمرا ليوم واحد بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    9. Une délégation a demandé s'il serait possible de tenir une session conjointe du PNUD et du FNUAP à la session annuelle sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ٩ - سأل أحد الوفود عن إمكان عقد اجتماع مشترك لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أثناء الدورة السنوية بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    9. Une délégation a demandé s'il serait possible de tenir une session conjointe du PNUD et du FNUAP à la session annuelle sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ٩ - سأل أحد الوفود عن إمكان عقد اجتماع مشترك لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أثناء الدورة السنوية بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Rappelant également la résolution 1996/2 du Conseil économique et social, en date du 17 juillet 1996, relative au suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٢ المؤرخ ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٦ بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية،
    3. Salue la décision prise par l'Assemblée générale, dans sa résolution 68/204 sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement, de tenir une troisième conférence internationale sur le financement du développement; UN 3 - يرحب بقرار الجمعية العامة القاضي بعقد مؤتمر دولي ثالث لتمويل التنمية بموجب قرارها 68/204 بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية؛
    Il faudrait donc permettre à la société civile, y compris aux jeunes, de participer pleinement à toutes les activités prévues dans la Résolution A/RES/65/234 sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement après 2014. UN ولذلك يجب تمكين المجتمع المدني، ومن ضمنه الشباب، من الاشتراك التام في جميع الأنشطة الواردة في قرار الجمعية العامة 65/234 بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014.
    Projet de résolution sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement (A/C.2/69/L.6) UN مشروع قرار بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (A/C.2/69/L.6)
    Projets de résolution sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement (A/C.2/69/L.6 et A/C.2/69/L.65) UN مشروعا القرار بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (A/C.2/69/L.6 و A/C.2/69/L.65)
    83. Le Directeur de la Division des programmes a présenté le rapport sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement (E/ICEF/1998/9) qui avait été élaboré en application de la décision 1995/29 (E/ICEF/1995/9/Rev.1). UN ٨٣ - عرض مدير شعبة البرامج التقرير بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعد استجابة للمقرر ١٩٩٥/٢٩ )E/ICEF/1995/9/Rev.1(.
    288. Le Directeur de la Division des programmes a présenté le rapport sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement (E/ICEF/1998/9) qui avait été élaboré en application de la décision 1995/29 (E/ICEF/1995/9/Rev.1). UN ٢٨٨ - عرض مدير شعبة البرامج التقرير بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعد استجابة للمقرر ١٩٩٥/٢٩ )E/ICEF/1995/9/Rev.1(.
    du développement Le Conseil a tenu un débat sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement [point 6a)] à ses 36e, 37e et 47e séances, les 16 et 24 juillet (pour le compte rendu des débats, voir E/2003/SR.36, 37et 47). UN 1 - عقد المجلس مناقشة بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (البند 6 (أ) من جدول الأعمال) في جلساته 36 و 37 و 47، المعقودة في 16 و 24 تموز/يوليه، (انظر E/2003/SR.36 و 37 و 47 للاطلاع على المناقشة).
    du développement Le Conseil a tenu un débat sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement [point 6a)] à ses 36e, 37e et 47e séances, les 16 et 24 juillet (pour le compte rendu des débats, voir E/2003/SR.36, 37et 47). UN 1- في جلساته 36 و 37 و 47، المعقودة في 16 و 24 تموز/يوليه، عقد المجلس مناقشة بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية (البند 6 (أ) من جدول الأعمال) (انظر E/2003/SR.36 و 37 و 47 للاطلاع على المناقشة).
    En outre, la FMC a contribué au rapport de Cuba sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement (Le Caire+15), ainsi qu'aux deuxième et troisième rapports de Cuba sur l'application des objectifs du Millénaire pour le développement, entre autres mécanismes importants. UN كما ساهم اتحاد المرأة الكوبية أيضاً في إعداد تقرير كوبا بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (القاهرة +15)، والتقريرين الثاني والثالث لكوبا بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، من بين عمليات أخرى هامة.
    Rappelant également la résolution 1996/2 du Conseil économique et social, en date du 17 juillet 1996, relative au suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٦/٢ المؤرخ ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٦ بشأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية،
    677. À sa 282e séance, le 2 février 1995, le Comité, se fondant sur le rapport du Groupe de travail II, a adopté la suggestion 8 relative au suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement (pour le texte, voir chap. I, sect. B). UN ٦٧٧- في جلستها ٢٨٢ المعقودة في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٥، اعتمدت اللجنة، بناء على تقرير الفريق العامل الثاني، المقترح رقم ٨ بشأن " متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " . )لﻹطلاع على النص، انظر الفرع باء من الفصل اﻷول(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus