Le Conseil d'administration a adopté la décision 2014/28 sur le Fonds pour l'environnement mondial: amendements de l'Instrument pour la restructuration du Fonds. | UN | 114 - اتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2014/28 بشأن مرفق البيئة العالمية: تعديلات على صك مرفق البيئة العالمية. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2014/28 sur le Fonds pour l'environnement mondial: amendements de l'Instrument pour la restructuration du Fonds. | UN | 114 - اتخذ المجلس التنفيذي القرار 2014/28 بشأن مرفق البيئة العالمية: تعديلات على صك مرفق البيئة العالمية. |
Adopté la décision 2003/20 du 19 juin 2003 sur le Fonds pour l'environnement mondial; | UN | اتخذ المقرر 2003/20 المؤرخ 19 حزيران/يونيه 2003 بشأن مرفق البيئة العالمية؛ |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2011/11 relative au Fonds pour l'environnement mondial : amendements de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial. | UN | 108 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2011/11 بشأن مرفق البيئة العالمية: التعديلان على صك مرفق البيئة العالمية. |
Adopté la décision 2011/11 relative au Fonds pour l'environnement mondial et aux amendements de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial. | UN | اتخذ المقرر 2011/11 بشأن مرفق البيئة العالمية: تعديلات على صك مرفق البيئة العالمية. |
Point 4 a) : Rapport du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal concernant la création d'un fonds spécial qui relèverait du Fonds multilatéral (décision XXI/2) | UN | البند 4 (أ): تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن مرفق خاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقرر 21/2) |
Invite les Parties à présenter au secrétariat, d'ici le 31 juillet 2006, leurs observations et propositions concernant l'annexe à la note du secrétariat; | UN | 2 - يدعو الأطراف إلى موافاة الأمانة بتعليقاتهم ومقترحاتهم بشأن مرفق مذكرة الأمانة(7) في موعد غايته 31 تموز/يوليه 2006؛ |
Adopté la décision 2003/20 du 19 juin 2003 sur le Fonds pour l'environnement mondial; | UN | اتخذ المقرر 2003/20 المؤرخ 19 حزيران/يونيه 2003 بشأن مرفق البيئة العالمية؛ |
:: Résolution GC.8/Res.2 sur le Fonds pour l'environnement mondial (FEM). | UN | القرار م ع-8/ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية. |
Ayant examiné la note du Directeur exécutif sur le Fonds pour l'environnement mondial UNEP/GC.17/23. | UN | وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية بشأن مرفق البيئة العالمية)٧٤(، )٧٤( UNEP/GC.17/23. |
b) A rappelé les résolutions GC.8/Res.3 sur le développement industriel durable et GC.8/Res.2 sur le Fonds pour l'environnement mondial; | UN | (ب) استذكر القرارين م ع-8/ق-3 بشأن التنمية الصناعية المستدامة و م ع-8/ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية؛ |
Rappelant également les résolutions de la Conférence générale GC.8/Res.2 sur le Fonds pour l'environnement mondial et les activités de coopération technique et GC.10/Res.5 sur le rôle de l'ONUDI dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, | UN | وإذ يستذكر أيضا قرار المؤتمر العام م ع-8/ ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية وأنشطة التعاون التقني، وقراره م ع-10/ق-5 بشأن دور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
Rappelant également les résolutions de la Conférence générale GC.8/Res.2 sur le Fonds pour l'environnement mondial et les activités de coopération technique et GC.10/Res.5 sur le rôle de l'ONUDI dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, | UN | وإذ يستذكر أيضا قرار المؤتمر العام م ع-8/ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية وأنشطة التعاون التقني، وقراره م ع-10/ق-5 بشأن دور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
Rappelant également les résolutions de la Conférence générale GC.8/Res.2 sur le Fonds pour l'environnement mondial et les activités de coopération technique, et GC.10/Res.5 sur le rôle de l'ONUDI dans la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, | UN | وإذ يستذكر أيضاً قرار المؤتمر العام م ع-8/ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية وأنشطة التعاون التقني وقراره م ع-10/ق-5 بشأن دور اليونيدو في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
a) A rappelé les résolutions de la Conférence générale GC.8/Res.1 sur le financement des activités de coopération technique et GC.8/Res.2 sur le Fonds pour l'environnement mondial et les activités de coopération technique; | UN | (أ) استذكر قراري المؤتمر العام م ع-8/ق-1 بشأن تمويل أنشطة التعاون التقني و م ع-8/ق-2 بشأن مرفق البيئة العالمية وأنشطة التعاون التقني؛ |
Adopté la décision 2011/11 relative au Fonds pour l'environnement mondial et aux amendements de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial; | UN | اتخذ المقرر 2011/11 بشأن مرفق البيئة العالمية: تعديلات على صك مرفق البيئة العالمية. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2011/11 relative au Fonds pour l'environnement mondial : amendements de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial. | UN | 108 - واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2011/11 بشأن مرفق البيئة العالمية: التعديلان على صك مرفق البيئة العالمية. |
Adopté la décision 2011/11 relative au Fonds pour l'environnement mondial et aux amendements de l'Instrument pour la restructuration du Fonds pour l'environnement mondial. | UN | اتخذ المقرر 2011/11 بشأن مرفق البيئة العالمية: تعديلات على صك مرفق البيئة العالمية. |
Point 4 a) : rapport du Comité exécutif du Fonds multilatéral pour l'application du Protocole de Montréal concernant la création d'un fonds spécial qui relèverait du Fonds multilatéral (décision XXI/2) | UN | البند 4 (أ): تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال بشأن مرفق خاص في إطار الصندوق المتعدد الأطراف (المقرر 21/2) |