"بشأن مسألة الصحراء" - Traduction Arabe en Français

    • sur la question du Sahara
        
    • consacrer à la question du Sahara
        
    • au sujet de la question du Sahara
        
    • au sujet du Sahara
        
    • concernant la question du Sahara
        
    • consacrera à la question du Sahara
        
    • relatives à la question du Sahara
        
    • sur le Sahara
        
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question du Sahara occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question du Sahara occidental, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à intervenir comme pétitionnaire à la séance que la Quatrième Commission doit consacrer à la question du Sahara occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à intervenir comme pétitionnaire à la séance que la Quatrième Commission doit consacrer à la question du Sahara occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet de la question du Sahara occidental. UN أود الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet de la question du Sahara occidental. UN أود الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. UN ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Mémorandum du Front POLISARIO sur la question du Sahara occidental UN مذكرة من جبهة البوليساريو بشأن مسألة الصحراء الغربية
    J'ai l'honneur de solliciter l'autorisation de témoigner devant la Quatrième Commission sur la question du Sahara occidental. UN ألتمس إتاحة الفرصة لي لﻹدلاء بشهادتي في جلسات الاستماع التي تعقدها اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    J'ai l'honneur de demander à être entendue comme témoin par la Quatrième Commission lors de l'audition sur la question du Sahara occidental. UN ويلسون أرجو أن تتاح لي الفرصة للادلاء بشهادتي أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    J'ai l'honneur de vous demander de bien vouloir me donner la possibilité d'être entendue comme témoin par la Quatrième Commission lors de l'audition sur la question du Sahara occidental. UN من السيدة برناديت باولا أرجو التكرم بإتاحة الفرصة لي لﻹدلاء بشهادتي أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je souhaite être autorisé à prendre la parole devant la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) sur la question du Sahara occidental. UN بهذا أطلب السماح لي بتوجيه كلمة أمام لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار، بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    C'est dans cet esprit que l'Uruguay appuie l'adoption par consensus du projet de résolution sur la question du Sahara occidental. UN وبناء على ذلك، فإن أورغواي تؤيد اعتماد القرار بشأن مسألة الصحراء الغربية بتوافق الآراء.
    Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à intervenir comme pétitionnaire à la séance que la Quatrième Commission doit consacrer à la question du Sahara occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à intervenir comme pétitionnaire à la séance que la Quatrième Commission doit consacrer à la question du Sahara occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à intervenir comme pétitionnaire à la séance que la Quatrième Commission doit consacrer à la question du Sahara occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de bien vouloir m'autoriser à intervenir comme pétitionnaire à la séance que la Quatrième Commission doit consacrer à la question du Sahara occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet de la question du Sahara occidental. UN أود الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet de la question du Sahara occidental. UN أود الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet de la question du Sahara occidental. UN أود الإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je vous prie de m'autoriser à prendre la parole devant la Quatrième Commission au sujet du Sahara occidental. UN ألتمس شرف التكلم أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    À la demande du représentant du Maroc, le Secrétaire adjoint de la Commission donne lecture de la liste des pétitionnaires concernant la question du Sahara occidental. UN بناء على طلب من ممثل المغرب، تلا نائب أمين اللجنة قائمة بأسماء ملتمسي جلسات الاستماع بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Je sollicite par la présente l'autorisation d'intervenir comme pétitionnaire à la séance que la Quatrième Commission consacrera à la question du Sahara occidental. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
    Rappelant en outre toutes les résolutions de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité relatives à la question du Sahara occidental, UN وإذ تشير كذلك إلى جميع قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن بشأن مسألة الصحراء الغربية،
    34. Le 18 février 1994, la Commission des droits de l'homme, réunie à Genève, a adopté, sans procéder à un vote, la résolution 1994/6 sur le Sahara occidental, dont la teneur était analogue à celle de la résolution 48/49 de l'Assemblée générale. UN ٤٣ - وفي ٨١ شباط/فبراير ٤٩٩١، اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان في اجتماعها الذي عقدته في جنيف، بدون تصويت، القرار ٤٩٩١/٦ بشأن مسألة الصحراء الغربية، وهو قرار مشابه في محتواه لقرار الجمعية العامة ٨٤/٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus