"بشأن وثائق تفويض ممثلي" - Traduction Arabe en Français

    • concernant les pouvoirs des représentants des
        
    • portant sur les pouvoirs des représentants des
        
    • concernant les pouvoirs des représentants de
        
    • CONCERNANT LES POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS SUPPLÉANTS
        
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général daté du 2 juin 2000 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 2 حزيران/يونيه 2000، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة.
    4. La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général en date du 16 novembre 2010 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante-cinquième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الخامسة والستين للجمعية العامة.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général daté du 10 décembre 2004 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام، مؤرخة 10كانون الأول/ديسمبر 2004، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في دورة الجمعية العامة العادية التاسعة والخمسين.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général de la Conférence daté du 3 novembre 2014, portant sur les pouvoirs des représentants des États participant à la Conférence et de l'Union européenne. UN 5 - وكان معروضا على اللجنة مذكرةٌ من الأمين العام للمؤتمر مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وممثلي الاتحاد الأوروبي الموفدين إلى المؤتمر.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat de la Conférence daté du 21 juin 2012, portant sur les pouvoirs des représentants des États Membres participant à la Conférence. UN 90 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة أعدتها الأمانة العامة للمؤتمر مؤرخة 21 حزيران/ يونيه 2012 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المشاركة في المؤتمر.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat de la Réunion internationale, en date du 12 janvier, concernant les pouvoirs des représentants des États et de la Communauté européenne à la Réunion internationale. UN 5 - وكان معروضا على لجنة وثائق التفويض مذكرة من إعداد أمانة الاجتماع الدولي، مؤرخة 12 كانون الثاني/يناير، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول والجماعة الأوروبية لدى الاجتماع الدولي.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat de la Réunion internationale, en date du 12 janvier 2005, concernant les pouvoirs des représentants des États et de la Communauté européenne à la Réunion internationale. UN 5 - وكان معروضا على لجنة وثائق التفويض مذكرة من إعداد أمانة الاجتماع الدولي، مؤرخة 12 كانون الثاني/يناير 2005، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول والجماعة الأوروبية لدى الاجتماع الدولي.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général en date du 14 décembre 2006 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 14 كانون الأول/ ديسمبر 2006 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الحادية والستين للجمعية العامة.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général de la Conférence daté du 29 juin 2006, concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la Conférence. UN 4 - وكانت معروضة على اللجنة مذكرة من الأمين العام للمؤتمر، مؤرخة 29 حزيران/ يونيه 2006، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général en date du 19 décembre 2008 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante-troisième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 19كانون الأول/ ديسمبر 2008، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الثالثة والستين للجمعية العامة.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général en date du 18 décembre 2007 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante-deuxième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 18كانون الأول/ ديسمبر 2007، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الثانية والستين للجمعية العامة.
    Le Comité était saisi d’un mémorandum du Secrétaire général daté du 5 juin 1998, concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la vingtième session extraordinaire. UN ٤ - وعُرضت على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء لدى الدورة الاستثنائية العشرين.
    4. La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général daté du 27 juin 2000 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la vingtquatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN 4- وعُرضت على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 27 حزيران/يونيه 2000 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين للجمعية العامة.
    La Commission était saisie d’un mémorandum du Secrétaire général daté du 29 juin 1999 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la vingt et unième session extraordinaire de l’Assemblée générale. UN ٤ - وعرضت على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام مؤرخة ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول اﻷعضاء لدى الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétaire général en date du 8 décembre 2009 concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante-quatrième session ordinaire de l'Assemblée générale. UN 4 - وكان معروضاً على اللجنة مذكرة من الأمين العام مؤرخة 8كانون الأول/ديسمبر 2009، بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة العادية الرابعة والستين للجمعية العامة.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat de la Conférence, en date du 1er décembre 2008, concernant les pouvoirs des représentants des États et de la Communauté européenne à la Conférence. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من أمانة المؤتمر مؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 2008 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول والجماعة الأوروبية لدى المؤتمر.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat de la Conférence daté du 21 juin 2012, portant sur les pouvoirs des représentants des États Membres participant à la Conférence. UN 5 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة للمؤتمر مؤرخة 21 حزيران/ يونيه 2012 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء المشاركة في المؤتمر.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat de la Conférence daté du 25 juin 2009 portant sur les pouvoirs des représentants des États et de la Communauté européenne à la Conférence. UN 5 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من أمانة المؤتمر مؤرخة 25 حزيران/ يونيه 2009 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول والجماعة الأوروبية لدى المؤتمر.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat de la Conférence daté du 25 juin 2009 portant sur les pouvoirs des représentants des États et de la Communauté européenne à la Conférence. UN 4 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من أمانة المؤتمر مؤرخة 25 حزيران/يونيه 2009 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول والجماعة الأوروبية لدى المؤتمر.
    La Commission était saisie d'un mémorandum du secrétariat de la Conférence daté du 11 mai 2011, portant sur les pouvoirs des représentants des États et de l'Union européenne à la Conférence. UN 5 - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمانة العامة للمؤتمر مؤرخة 11 أيار/مايو 2011 بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول والجماعة الأوروبية لدى المؤتمر.
    9. Le représentant des États-Unis d'Amérique a proposé que, compte tenu de la situation complexe en Afghanistan, et des circonstances dans ce pays, la Commission remette à une séance ultérieure sa décision concernant les pouvoirs des représentants de l'Afghanistan. UN ٩ - واقترح ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، نظرا لتعقد الحالة والظروف على أرض الواقع، أن ترجئ اللجنة إلى جلسة لاحقة اتخاذ مقررها بشأن وثائق تفويض ممثلي أفغانستان.
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL CONCERNANT LES POUVOIRS DES REPRÉSENTANTS SUPPLÉANTS DE LA POLOGNE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ UN مجلس اﻷمن تقرير اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus