"بشأن وثيقة توجيه" - Traduction Arabe en Français

    • sur le document d'orientation des
        
    • au sujet du document
        
    Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions relatif à l'endosulfan UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات الخاصة بإندوسلفان
    Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions relatif à l'endosulfan UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات الخاصة بالإندوسلفان
    Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'alachlore UN توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه قرارات بشأن الألاكلور
    Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'aldicarbe UN توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألديكارب
    Les observations communiquées par les membres du Comité et les observateurs au sujet du document d'orientation des décisions avaient été prises en compte. UN وقد وضعت في الاعتبار التعليقات التي وردت بشأن وثيقة توجيه المقرر من أعضاء اللجنة والمراقبين.
    Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions relatif à l'endosulfan UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات الخاصة بإندوسولفان
    Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'amiante chrysotile UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات من أجل أسبست الكريسوتيل
    Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'amiante chrysotile UN توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه القرارات من أجل أسبست الكريسوتيل
    A. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'endosulfan UN ألف - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالأندوسلفان
    B. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant les composés de tributylétain UN باء - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بمركبات التريبوتيلتين
    A. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'alachlore UN ألف - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألكلور
    B. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'aldicarbe UN باء - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألديكارب
    A. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'alachlore UN ألف - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألكلور
    B. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'aldicarbe UN باء - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألديكارب
    A. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'alachlore UN ألف - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألكلور
    B. Recommandation à la Conférence des Parties sur le document d'orientation des décisions concernant l'aldicarbe UN باء - توصية مقدمة لمؤتمر الأطراف بشأن وثيقة توجيه المقرر المعني بالألديكارب
    Il a donc adopté la recommandation sur le document d'orientation des décisions à présenter à la Conférence des Parties pour examen à sa troisième réunion. UN 106- تبعاً لذلك، اعتمدت اللجنة التوصية بشأن وثيقة توجيه المقررات المتعلقة بمادة أسبست الكريسوتيل لإحالتها إلى مؤتمر الأطراف للنظر فيها أثناء الاجتماع الثالث.
    Les observations communiquées par les membres du Comité et les observateurs au sujet du document d'orientation des décisions avaient été prises en compte. UN وقد روعيت التعليقات الواردة من أعضاء اللجنة والمراقبين بشأن وثيقة توجيه المقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus