La majeure partie de ma vie je n'ai eu foi qu'en une chose... vendre une voiture à n'importe qui passait dans ma rue. | Open Subtitles | أوَتعلمون، خلال حياتي كلها تقريبًا كنت أؤمن بشيء واحد أن يكون بوسعي بيع سيارة لأي شخص يأتي لأرضي |
Je vais vous dire une chose. Ça fait mal de tomber sur les fesses... | Open Subtitles | سأخبرك بشيء واحد هذا أفضل من أن يقع المرء على مؤخرته |
Dis-moi juste une chose que je dois savoir à ton propos. Juste une seule. | Open Subtitles | اخبرني بشيء واحد فقط يجب ان اعلمه عنك، شيء واحد فقط |
Mais il y a une chose que je n'avais pas prévue. | Open Subtitles | لكنّي سأخبرك بشيء واحد غير متواجد بالقائمة سرقة السيّارات |
Dis-moi un truc. Pourquoi le pieu ne t'a pas tué? | Open Subtitles | أخبرني بشيء واحد لماذا لم تقتلكَ العصا ؟ |
M. le secrétaire, rappelez-lui une chose claire et nette. | Open Subtitles | سيادة الأمين ، ذكره بشيء واحد أنا متأكد منه |
Mais je dois faire une chose avant parce que je ne suis pas sûre que tu seras toujours là quand j'aurai fini. | Open Subtitles | ولكني بحاجة إلى القيام بشيء واحد أولا لأنني لست متأكدا من أنك ستظل هنا عندما أنتهي |
Penny n'a pu penser qu'une chose. Merde. Qui est-ce ? | Open Subtitles | بيني لم تفكر الا بشيء واحد من هي؟ |
Il pourrait considérer Kellogg comme un allié mais il n'est intéressé que par une chose. | Open Subtitles | ربّما يعتبر كيلوغ حليفاً لكنّهُ مهتم بشيء واحد فحسب. |
Je peux te dire une chose, tu ne peux jamais fuir assez loin. | Open Subtitles | أستطيع إخبارك بشيء واحد إنك لن تستطيع الإبتعاد كثيراً |
Car tu ne peux pas l'enlever. Tu as certainement raison à propos d'une chose.... | Open Subtitles | لأن لا يمكنك سحبها حسناً انتِ محق بشيء واحد |
Tout revient à une chose, jeunes hommes... se concentrer... jouer en équipe et y mettre du coeur! | Open Subtitles | يتلخص الأمر بشيء واحد يا سادة التركيز.. العمل الجماعي , و الإقدام |
J'attendrai pour me marier dix ans, cent, pour toujours... si tu peux me dire une chose. | Open Subtitles | سأنتظر للزواج للأبد أذا أخبرتني بشيء واحد |
Eh bien, je peux te dire qu'il y a une chose où ton fantasme sonne faux. | Open Subtitles | يمكنني أن أخبرك بشيء واحد أخطأت أحلامك به |
Vous apprécierez au moins une chose ce soir. | Open Subtitles | عى الاقل ستستمتعي بشيء واحد في هذه الليله |
Si tu ne retiens qu'une chose de ton séjour ici | Open Subtitles | اذا تركت هذه المستشفيه و علي درايه بشيء واحد |
Si tu ne retiens qu'une chose de ton séjour ici | Open Subtitles | اذا تركت هذه المستشفيه و علي درايه بشيء واحد |
Depuis, j'essaie de me persuader d'une chose, sans relâche. | Open Subtitles | و منذ هذا الحادث و أنا أحاول إقناع نفسي بشيء واحد مراراً و تكراراً |
Mais je lui concède une chose. Il avait raison à propos de toi. | Open Subtitles | لكنني اعترف له بشيء واحد كان محقّاً بأمرك |
Bien, tu fais un truc pendant un moment jusqu'à ce que l'autre truc souffre, et puis tu changes et fait attention à l'autre. | Open Subtitles | حسنا، تهتمين بشيء واحد لبعض الوقت حتى يعاني الشيء الآخر، وبعدها تنتقلين للاهتمام بالآخر. |
Et aujourd'hui, je confirme ne croire qu'en une seule chose. | Open Subtitles | واليوم، أَستغرقت بالتفكير بشيء واحد فقط. |