"بصحة الشعوب الأصلية" - Traduction Arabe en Français

    • la santé des peuples autochtones
        
    • la santé des populations autochtones
        
    • la santé des autochtones
        
    • santé autochtone
        
    • de santé des populations autochtones
        
    L'Assemblée mondiale de la santé avait adopté, en mai 1998, une résolution sur la santé des peuples autochtones. UN وأبلغ عن اعتماد الجمعية العالمية للصحة القرار المتعلق بصحة الشعوب الأصلية في أيار/مايو 1998.
    Le premier Forum national de la santé des peuples autochtones a été organisé en 2005 et la création d'une instance nationale chargée de la santé des autochtones a été envisagée à cette occasion. UN وعُقد المنتدى الوطني الأول لصحة الشعوب الأصلية في عام 2005، وبهذه المناسبة تقرر إنشاء هيئة وطنية مكلفة بصحة الشعوب الأصلية.
    91. Le représentant autochtone du Comité sur la santé des peuples autochtones, qui avait été créé par le groupe des peuples autochtones pendant la quinzième session du Groupe de travail, en juillet 1997, a recommandé plusieurs possibilités d'action. UN 91- وأوصى ممثل اللجنة المعنية بصحة الشعوب الأصلية التي أنشأها مؤتمر الشعوب الأصلية خلال الدورة الخامسة عشرة للفريق العامل في تموز/يوليه 1997، باتخاذ عدة إجراءات.
    11. Parmi les travaux passés ou en cours et ayant trait à la santé des populations autochtones et tribales, il convient de mentionner ce qui suit: UN 11- تتضمن الأعمال المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية والقبلية في الماضي والحاضر، ما يلي:
    24. L'OMS a été amenée à s'occuper de questions touchant expressément la santé des populations autochtones. UN 24- لقد أصبحت منظمة الصحة العالمية معنية بالقضايا التي تتصل تحديدا بصحة الشعوب الأصلية.
    En outre, la bibliothèque virtuelle sur la santé autochtone que tient l'Organisation à la disposition des pays andins est un moyen très utile d'obtenir des renseignements sur les programmes sanitaires tenant compte des spécificités culturelles des peuples autochtones. UN وعلاوة على ذلك، أثبتت المكتبة الإلكترونية التي أنشأتها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية عن القضايا المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية في بلدان الأنديز أنها وسيلة قيّمة لزيادة الوصول إلى المعارف المتعلقة بالبرامج الصحية الملائمة لثقافة الشعوب الأصلية.
    La création de réseaux de santé des populations autochtones aux niveaux sous-régional et national a été encouragée dans les pays de la région. UN وتم تشجيع إنشاء شبكات وطنية ودون إقليمية تعنى بصحة الشعوب الأصلية في بلدان المنطقة.
    L'exécution de cette stratégie devrait être assurée grâce à l'affectation de ressources suffisantes, en particulier à l'Unité interculturelle pour la santé des peuples autochtones, ainsi qu'avec la participation active des autorités départementales et municipales, et moyennant la collecte d'indicateurs appropriés et un suivi transparent des progrès réalisés. UN وينبغي ضمان تنفيذ هذه الاستراتيجية من خلال تخصيص الموارد الكافية، وخاصة للوحدة المعنية بصحة الشعوب الأصلية والصلات بين الثقافات، وكذلك من خلال مشاركة نشطة من جانب سلطات المحافظات والبلديات، وجمع المؤشرات، والقيام بعملية متابعة شفافة للتقدم المحرز.
    e) Antonella Cordone (FIDA) a présenté des projets de financement axés sur la santé des peuples autochtones. UN (هـ) وتحدثت أنطونيلا كوردوني (من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية) عن مشاريع التمويل المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية.
    a) Examiner les données existantes et les expériences en cours susceptibles d'informer sur la santé des peuples autochtones dans le monde, et étudier les moyens d'améliorer la collaboration entre les membres du Groupe d'appui; UN (أ) توفير محفل لاستعراض البيانات المتاحة والتجارب الجارية فيما يتعلق بصحة الشعوب الأصلية في جميع أنحاء العالم، واستكشاف إمكانيات زيادة التعاون فيما بين أعضاء الفريق؛
    b) Recenser et faire connaître les pratiques exemplaires en vigueur dans le domaine de la santé des peuples autochtones afin d'encourager les pays à agir davantage; UN (ب) استطلاع وتبادل الممارسات الجيدة في مجال معالجة المسائل المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية لحفز وتشجيع البلدان على المزيد من العمل؛
    La création de la Direction de la santé autochtone a permis de mettre l'accent sur la santé des peuples autochtones grâce à des projets tels que le Plan de santé pour la population Yanomami, dans le cadre duquel des équipes médicales itinérantes ont pu dispenser des soins à environ 4 400 membres de ce groupe. UN 78 - وقال إن إنشاء مديرية معنية بصحة الشعوب الأصلية سمح بالتركيز على صحتهم من خلال مشاريع مثل الخطة الصحية لسكان يانومامي، واستطاعت فرق طبية متنقلة، في إطار هذه الخطة، توفير الرعاية الصحية لحوالي 400 4 من أفراد هذه الفئة.
    L'Initiative pour la santé des peuples autochtones lancée par l'Organisation panaméricaine de la santé n'a pas seulement réussi à promouvoir le bien-être des peuples autochtones des Amériques dans les instances régionales, nationales et locales : elle a également permis de mettre en place des partenariats et des réseaux stratégiques qui se sont employés à favoriser l'amélioration de l'état de santé de ces peuples. UN تتسم المبادرة المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية التي تقوم بها منظمة الصحة للبلدان الأمريكية بكونها فعالة ليس فقط في الدعوة من أجل سلامة الشعوب الأصلية بالأمريكتين في المحافل الإقليمية والوطنية والمحلية، بل أيضا في إقامة شراكات وشبكات استراتيجية تعزز العمليات الرامية إلى تحسين الأحوال الصحية للشعوب الأصلية.
    L'exécution de cette stratégie devrait être assurée grâce à l'affectation de ressources suffisantes, en particulier à l'Unité pour la santé des populations autochtones et les rapports interculturels, ainsi qu'avec la participation active des autorités départementales et municipales, et moyennant le rassemblement d'indicateurs et un suivi transparent des progrès réalisés. UN وينبغي ضمان تنفيذ هذه الاستراتيجية من خلال تخصيص الموارد الكافية، وخاصة للوحدة المعنية بصحة الشعوب الأصلية والصلات بين الثقافات، وكذلك من خلال مشاركة نشطة من جانب سلطات المحافظات والبلديات، وجمع المؤشرات، والقيام بعملية متابعة شفافة للتقدم المحرز.
    Voici une liste des publications de l'OMS sur la santé des populations autochtones, y compris les travaux réalisés sur ce thème par ses bureaux régionaux et nationaux. UN 3 - ترد أدناه قائمة بمنشورات المنظمة ذات الصلة بصحة الشعوب الأصلية، بما في ذلك أعمال المكاتب الإقليمية والقطرية ذات الصلة بصحة الشعوب الأصلية.
    2. Les travaux mis en œuvre dans le domaine de la santé des populations autochtones et tribales doivent être appréhendés compte tenu des deux concepts principaux qui, à l'heure actuelle, guident les travaux de l'OMS, conformément aux objectifs du développement international. UN 2- وينبغي التطرق إلى الأعمال المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية والقبلية في سياق موضوعين أساسيين يتخللان حالياً كافة الأعمال التي تضطلع بها منظمة الصحة العالمية بما يتوافق مع الأهداف الإنمائية الدولية.
    224. Le Groupe de travail s'est félicité de la progression des travaux du Comité pour la santé des autochtones et du Comité pour l'éducation des autochtones, ainsi que de la coopération qu'ils ont su instaurer avec les organismes des Nations Unies. UN 224- ورحب الفريق العامل بالتقدم المستمر الذي تحرزه اللجنة المعنية بصحة الشعوب الأصلية واللجنة المعنية بتعليم الشعوب الأصلية فضلاً عن التعاون الجاري تطويره بين اللجنتين ووكالات الأمم المتحدة.
    Au Paraguay, le Ministère de la santé des autochtones met en application, par l'entremise des groupes de santé familiale, la politique nationale de santé des autochtones, qui consiste entre autres à assurer des services d'assistance médicale et la collecte de données sur la santé des collectivités autochtones, notamment en ce qui concerne la planification familiale et les immunisations. UN 13 - وفي باراغواي، تقوم إدارة الصحة للشعوب الأصلية، من خلال وحدات الصحة الأسرية، بتنفيذ السياسة الوطنية المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية التي تشمل توفير المساعدة الطبية وجمع البيانات عن الحالة الصحية لمجتمعات الشعوب الأصلية، بما في ذلك تنظيم الأسرة والتحصين.
    d) L'OMS a également publié en 2001 l'Annuaire mondial des établissements de recherche sur la santé autochtone. UN (د) ونشرت المنظمة أيضا الخلاصة الوافية العالمية للمؤسسات المختصة بالبحوث المتعلقة بصحة الشعوب الأصلية (2001).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus